China Change

Home » Civil Society

Category Archives: Civil Society

A Joint Statement Upon the Establishment of ‘China Human Rights Accountability Center’

January 10, 2017

 

universaldeclarationofhumanrights

 

 

On December 23, 2016, President Obama signed into law “The Global Magnitsky Human Rights Accountability Act” (NDAA 2017, section 1261-1265). The law authorizes the U.S. president to levy sanctions against foreign nationals who engage in the following acts: significant corruption, extrajudicial killings, torture, violation of international human rights covenants, and persecution of those who expose government corruption or seek to defend internationally recognized human rights.

The mechanisms it provides to the president to carry out such sanctions include prohibiting or revoking U.S. entry visas or other entry documentation; freezing and prohibiting U.S. property transactions of an individual if such property and property interests are in the United States, come within the United States, or are in or come within the control of a U.S. person or entity.

The absence of democratic election, rule of law, and checks and balances, breeds corruption. As a result, power and money work hand in hand to pillage the people and society.

The Chinese communist regime is unrestrained in violating China’s own law and internationally recognized human rights standards. Its barbaric attack on civil society actors is widely known; forced disappearances, torture in custody, illegal and arbitrary detention, and use of severe prison terms have become routine.

While the regime acts at will to violate its own laws or alter them as it sees fit, it has also established an extralegal apparatus dedicated to human rights persecution, systematically targeting rights defenders.

The Chinese Communist regime uses the promise of profit to turn interest groups in China into violators of human rights — and these human rights violators in turn operate under the shelter of the regime, never punished for their transgressions.

As human rights defenders, we will use this new U.S. law, as well as similar laws that have been and will be passed in other countries, as a tool to bring sanctions against Chinese human rights violators and corrupt officials.

We hereby announce the joint establishment of the China Human Rights Accountability Center (中国人权问责中心).

The Center will conduct the following tasks:

  1. Collect cases, data, and evidence on Chinese human rights violators and corrupt officials;
  2. Write reports based on such data and evidence;
  1. Push the U.S. government to enforce the Global Magnitsky Human Rights Accountability Act, to ensure that specific and effective sanctions are taken against human rights violators;
  1. Promote the establishment of similar human rights accountability legislation in other democratic countries.

The work of the office will be conducted in the San Francisco Bay Area and in Washington, D.C.

Founders (not in order of importance):

Hu Jia (胡佳), Yaxue Cao (曹雅学), Zhou Fengsuo (周锋锁), Yang Jianli (杨建利), Chen Guangcheng (陈光诚), Teng Biao (滕彪), Han Lianchao (韩连潮), Bob Fu (傅希秋), Fang Zheng (方政), Tong Mu (童木).

 

(The official website is under construction. Inquiries may be sent to renquanwenze@gmail.com)

 

 


关于成立中国人权问责中心的声明

2016年12月23日,美国总统奥巴马签署了全球马格尼茨基人权问责法(The Global Magnitsky Human Rights Accountability Act) (《2017财政年度国防授权法》第 1261-1265节),该法案正式成为美国法律。

该法律授权美国总统对犯有下列恶行的外国人进行制裁:有重大腐败行为;法外杀人;酷刑;违反国际公认人权、对人权倡导者或曝光不法政府官员的人进行迫害。

该法律授权美国总统通过拒绝签证、取消已有签证,冻结在美财产、禁止在美交易财产的方式对人权侵害者以及腐败官员进行制裁。

由于民主选举的缺位、法治不存在、新闻自由和公民社会被压制、监督与平衡机制缺乏,当下中国贪腐遍地,由上至下权钱勾结,搜刮人民,掠夺社会。

中共政权无视中国法律,无视国际公认人权标准,肆无忌惮地侵害人权,疯狂攻击公民社会,强迫失踪、酷刑、非法拘禁、任意羁押成为家常便饭。越来越多的公民因为倡导基本人权而遭到骚扰、迫害、和重刑惩罚。

中共政权不但恣意违反或修改自己的法律,而且在法律之外建立了系统性的反人类、反人权的迫害体系,有组织地对人权捍卫者进行迫害。

中共政权使用利益收买的方式驱使各种既得利益者成为人权施害者,这些人权施害者在中国的保护伞下不会受到任何惩罚。

作为人权捍卫者,我们将使用“全球马格尼茨基人权问责法”以及更多国家类似的法律所提供的工具,推动对中国的人权施害者和贪腐者进行制裁和惩罚。

我们在此郑重声明,共同发起成立“中国人权问责中心”。本中心将致力于:

  1. 系统搜集中国人权侵害者和贪腐者的案例、数据和证据;
  2. 撰写关于人权侵害者和贪腐者的报告;
  3. 持续推动美国政府实施全球马格尼茨基人权问责法,对人权侵害者施以有效惩罚;
  4. 推动世界各民主国家建立类似的人权问责法案。

本中心的常设工作地将设在美国旧金山湾区和华盛顿DC。

 

发起人(排名不分先后):

胡佳、曹雅学、周锋锁、杨建利、陈光诚、滕彪、韩连潮、傅希秋、方政、童木

2017年1月10日

 

附:《全球马格尼茨基人权问责法》全文中译

 

 

 

Q & A with Peter Dahlin, the Swedish NGO Worker Who ‘Endangered the National Security’ of China

January 3, 2017

This Q & A can be read as a companion piece to the Guardian report. It focuses more on Dahlin’s work, the interrogations, and the legal features of his case. Given that China’s Law on the Management of Foreign Non-Governmental Organizationstook effect on January 1, 2017, we hope the conversation offers insight and perspective. – The Editors

 

dahlin_jet-li-airport-escort

Escorted to Beijing airport for deportation. Illustration by Nicolas Luna Fleck.

 

CHINA CHANGE: Peter, you are a Swedish national; on January 3, 2016, you were taken into custody by Chinese national security agents for allegedly “endangering national security.” It was not until nine days later that the international press reported that you had been disappeared on your way to the Beijing airport. Then, on January 15 and 19, the Global Times and the Xinhua News Agency reported your detention. On January 19, in a CCTV news section, you “confessed” that you “violated the Chinese law through your activities here, caused harm to the Chinese government, and hurt the feelings of the Chinese people.” While it was appalling and a pain to watch, people also laughed because everyone immediately recognized that these were forced words. On January 26, you were deported and barred from entering China for the next 10 years. A lot went on over this 23-day period, and we hope to unpack it for our readers. First of all, please tell us how events unfolded on January 3, 2016.

PETER DAHLIN: I was taken in a raid on my home in Beijing late that evening, not on my way to the airport as reported. The misunderstanding is easy to see, as I had notified a few people in the press- and diplomatic corps that I might not make it out, leading people to assume I must had been taken at the airport.

Earlier that day, I heard that high-up officials in the Beijing domestic security police were inquiring about me, following accusations against me made by individuals who had at that time been held in ‘residential surveillance’ from several months to half a year. Less than 10 hours after I heard about that, State Security showed up at my home, with search and detention warrants for both me and my girlfriend.

For a few weeks we had been in a ‘heightened risk situation,’ knowing that something could happen to me or others. We had been taking precautions, clearing out and processing paperwork, tying up loose ends, and doubling down in IT-measures. I had not only heard stories from those who had been through detentions before, but as a form of preparation also read books like the great but unfortunately-titled In the Shadow of the Rising Dragon with stories on interrogations, secret detention, torture etc. This was of course the first time I myself was taken, but over the years there had been many similar situations, and thus this procedure to prepare had been undertaken numerous times before.

In this case, I took the preparation a bit further than normal. Since similar situations of heightened risks had happened numerous times before, besides our normal organizational procedures, I also had my own. In those cases I would keep a small overnight bag packed next to the bed, with passport, some clothes, medicine, and money, along with shoes and a jacket, and more or less have memorized the night flight schedule out of Beijing – if I ever got the message or call that an action against us was being taken and would need to try to leave the country. In this case I was already scheduled to leave China just a few days after I was taken, but moved my flight up to that very same night, and packed as much as I could – knowing that if something happened and I managed to get away, I would not be able to return and would have to start anew somewhere. In the end, the raid on my home happened just a couple of hours before I was set to leave for the airport.

CHINA CHANGE: I admit that, even though I’ve been a busy human rights and rule of law advocate for the last three or four years, I had barely heard of your organization — Chinese Urgent Action Working Group (中国维权紧急援助组). So there is quite a bit of mystery around it. Can you describe your organization’s activities in China? A New York Times report mentioned seminars, legal aid work, and training sessions. The Chinese state media portray your activities in dark, conspiratorial and menacing terms. Help us demystify them. 

PETER DAHLIN: The Chinese Urgent Action Working Group (China Action) was in operation from 2009 until early 2016, and it ran a number of different programs concurrently. It was largely unknown, as we operated quietly, and even though parts of the international rights community, and much of the press and diplomatic corps knew of us, we did not allow anyone to publicly speak about us, keeping our profile as low as possible while still being able to cooperate with others. A few reports linked on our dormant Twitter account are about the only public information available.

Since its founding, China Action has responded to attacks on lawyers, journalists, and other rights defenders, especially women defenders, but perhaps our main focus has been on training and capacity development for rights defenders. We have specialized in barefoot lawyers, with the goal of strengthening the legal movement and civil society, to develop the rule of law and improve protections for Chinese citizens.

Our founding program was the urgent action program, working to arrange lawyers for human rights defenders (HRDs) at risk and to provide needed financial assistance for victims’ families, ranging from support for housing, medical bills, or a child’s education. We paid special attention to women HRDs and grassroots activists who often lacked the network and support of more high-profile defenders. We did this both on our own as well as in partnership with international and regional organizations. Later on, for the last few years, we have also had a subsection of that program to specifically address and arrange help for those with mental health support needs after detentions, kidnappings, interrogations etc.

Although primarily about direct support, through the urgent action program we also engaged in limited advocacy measures around priority cases, which involved ensuring diplomatic attention in Beijing or foreign capitals and communication with relevant human rights special procedures of the United Nations, and participation in the Universal Periodic Review of China, both alone and in collaboration with international organizations.

Many people may not be aware that governments and institutions in the EU and other countries have been offering assistance to Chinese state actors involved in the judicial system, such as police, judges, or prosecutors, in developing the “rule of law” (rule by law really), which is important. At the same time, at least until recently, there was a growing number of international and in particular Hong Kong-based organizations that provide financial assistance and training for licensed rights defense lawyers who work on public interest and rights defense cases. Unfortunately this approach has left a key group without any support. Due to financial or geographic limitations, the majority of rights abuse victims in China must rely on unlicensed barefoot lawyers, and yet this is precisely the group that has been most left out of the majority of rule of law development efforts. This is why we focused on barefoot lawyers, and our work was more preventive than reactive, with focus on training and capacity development to address the gaping hole in access to legal aid, especially among rural or poorer Chinese citizens.

dahlin_arriving-at-the-compound

Arriving at the secret detention compound. Illustration by Nicolas Luna Fleck.

 

CHINA CHANGE: Speaking of barefoot lawyers, Chen Guangcheng (陈光诚) immediately comes to mind. Guo Feixiong (郭飞雄) was a barefoot lawyer too in his early rights defense activities. Another example is Ni Yulan (倪玉兰). These are citizens who are not licensed lawyers, but who seek to defend rights through legal means. This is fascinating. Tell us more.

PETER DAHLIN: Because they are not licensed, the barefoot lawyers can almost never take up criminal cases. But in China, the main procedures for defending rights against government abuse are administrative laws and regulations, and this is where any citizen can get involved (although legal efforts by the State to limit their ability to take on cases continue). Barefoot lawyers can thus be both self-taught legal activists as well as lawyers who have lost their licenses. The work takes the form of filing lawsuits against government bodies responsible for illegal behavior such as torture, arbitrary detention, or forced evictions and demolitions. Barefoot lawyers have also taken the lead in testing and pushing the use of China’s 2008 Regulations on the Disclosure of Government Information (《中华人民共和国政府信息公开条例》), scoring many successes. As a result, we have witnessed increased use of the Regulations in defending human rights.

In order to improve barefoot lawyers’ knowledge and practice of the Administrative Law, information disclosure regulations, and other procedures, China Action has run a number of different training programs since 2009. For example, our programs ranged from in-depth week-long training sessions in administrative law, shorter trainings on information disclosure, to specific legal issues, depending on the needs of target beneficiary groups.

To maximize the result and output of the main program, we designed the program in what we believe was both an innovative and cost-effective way:

A rights defense lawyer and an experienced barefoot lawyer would be responsible for each in-depth legal training session, selecting a group of participants from a cohesive area, along with guest teachers. Of those trained in these in-depth sessions, which would also include training in freedom of information (FOI) regulations, we would then select from the best of more suitable students, and arrange for them to, on a more local level, arrange their own shorter training in FOI or another specific legal topic. Thus the larger and more extensive trainings would give us a pool of local teachers for such smaller trainings.

When needed, a lawyer or barefoot lawyer in our network would attend those local trainings to assist. Finally, from the group trained in these shorter local trainings, the trainer would select the most dedicated participants and offer support for them to organize their own local trainings at the most grassroots level, to extend the output among the trainee’s friends and fellow barefoot lawyers.

This triple layer system allowed us to not only extend our results to the most local levels in a relatively low key and safe manner, but to ensure significant multiplier effects, all while keeping the costs very low.

Another key aspect of the training activities was about nurturing mutual trust among participants, which is part of the reason our training groups were never larger than 10 people, and always drawn from a coherent geographic area. This is especially important for barefoot lawyers who tend to have experience with only one or two particular legal issues. In this way, drawing a group of 10 barefoot lawyers from, say, Shandong to spend a week of in-depth study together would create new connections and expand their effectiveness, as they can build a mutual support network when dealing with issues outside their area of expertise. Each group would also get a direct connection to both the rights defense and barefoot lawyers arranging the training, greatly expanding networks for us as an organization, as well as for the participants, who would get a direct link to a mentor from who they could seek guidance.

The organization designed its own curriculum for these training and capacity development activities. A large part of that has included creating practical self-study guides with the beneficiaries, pairing the experts with the beneficiaries to create not only practical guides on, for example, information disclosure regulations or administrative detentions, but also manuals that deal with what the beneficiaries actually want. This approach would seem obvious, but looking at a lot of the material available, it often seems it’s produced by experts telling the readers/beneficiaries what they think they should know, instead of developing the material together with the group itself.

Finally, connecting the urgent action program and the training and capacity activities, the organization has also been working, on a small scale, to set up what we referred to as ‘legal aid stations’ around the country run by barefoot lawyers to enhance access to justice. This third core component thus consisted of barefoot lawyers who would receive training in issues ranging from arbitrary detention to information disclosure, alongside minor ongoing financial support, and they would then provide pro-bono assistance to victims in their respective regions. Many of these cases would have clear public interest components to them.

CHINA CHANGE: During your custody, did the Chinese security investigators tell you which of these activities are illegal and endangering China’s national security?

PETER DAHLIN: We always assumed that their key interest would be our work with urgent actions, and they certainly had a very strong interest in knowing which lawyers had been engaged for different cases, but their key interest turned out to be the barefoot lawyers we supported to provide pro-bono legal aid. They wanted to know about our ‘legal aid stations.’ When we first started, each station had several staff and an office, but beyond the very beginning stage, the aid was actually carried out by only one individual lawyer. However, we kept internally referring to them as ‘legal aid stations’, meaning State Security at first assumed that they were local branches of the organization, which of course was not the case at all.

They also had an interest in the various training activities, many of which over the years had been shut down by either local police or provincial state security. They found a few questionnaires from one of those trainings (distributed at all training activities for evaluation purposes), and found that some of the answers were rather anti-Party. That wasn’t helpful.

In general though, my own placement under ‘residential surveillance at a designated location’ was mostly because of the incompetence of State Security. They had been led, wrongly, to believe that I was personally involved in a list of activities, which I was not, and could easily prove I was not.

A key focus of my interrogations was lawyer Wang Quanzhang (王全璋), who has now been held in secret custody for over a year. Wang and I worked closely for many years, but we parted ways and haven’t worked together since early 2014. Our work was regarding holding trainings, offering informal mentoring to local lawyers, providing criminal defense for those facing trial, and developing training materials. It would be a stretch even for the State Security to argue that any of these was bad for China, let alone being illegal.

CHINA CHANGE: You said that Chinese security organs had been monitoring your organization’s activities before your detention. Can you expand on that? How did they do so?

PETER DAHLIN: Beginning in 2013, a co-worker was repeatedly summoned by another branch of State Security for long sessions of questioning. Using carrots and sticks, State Security tried to make this person a ‘mole,’ who would continue working with us but report to the police on me, my co-founder Michael Caster, and lawyers we worked with, or any others who worked with us. State Security asked this co-worker to make copies of documentation the person had access to, and any work I gave this person to do. On several other occasions we found that either I or Michael Caster had come up in police questioning of rights defenders we had worked with.

 

dahlin-cell

The patted cell. Illustration by Nicolas Luna Fleck.

 

CHINA CHANGE: You were detained in what’s essentially a black jail for 23 days, and you said you were interrogated every day. I’m always interested in knowing the questions they asked. Do you think you can go into more detail about your interrogations?

PETER DAHLIN: Overall, the interrogations were made harder by two facts: They found almost no paperwork in their raids, and their disappointment was visible when they raided my home. But they had taken in up to five people in this operation (and I also assumed that these people had been taken, although initially I could not be sure) and they were getting (some) information from them, which they used as leads for their interrogation of me. Three earlier partners had at this point been missing for many months, placed under ‘residential surveillance at a designated location’, and numerous other staff and partners, (then-) current and previous, had been detained and/or questioned throughout the summer, autumn and winter of 2015.

However, all core organizational aspects, details on projects, financing etc., have been the domain of only myself and Michael Caster. Others have been involved only in parts of a project or projects, without details on the organization as a whole. This was not what State Security had assumed early on. Making it clear that this was the responsibility of myself and Michael was imperative to lessen the burden on other staff and partners.

Michael was not in China at the time of the crackdown. I, being a Westerner with, I assumed, strong diplomatic support, felt a much greater sense of security than any Chinese national would. This, alongside with much information, accounts, banking etc., being based outside of mainland Chinese jurisdiction, also gave me a good position.

Thus, claiming to focus only on the administrative aspect of our work, and having poor Chinese language abilities, I could convincingly claim to only know the general outline of our work, but not the specifics for each project, and this approach allowed me to protect others.

I could, and did, also maintain the line, which is also true, that all our work had one thing in common, namely to enhance the practical application of law, that is, improve the enforcement of law, which is lacking greatly in China. We did not even involve ourselves in advocacy to improve the law itself, but focused on simply bringing practice in line with the law, especially on provincial and local levels. Even though the law is not meant to be followed to some extent, having this focus should logically decrease how and to what extent we are seen as a threat.

Despite this approach to limit what I needed to say, they did utilize extensive technical forensics on phones, tablets, laptops, desktops, USBs, etc. Everything stored is done so in encrypted form, and they never got the passwords to access those. On the other hand, using file recovery programs they could access parts of documents that had been worked on, deleted, etc. What they could get was limited, but they were able to gain access to some new documents or parts of documents every day.

This meant that I had to plan my interrogation keeping in mind to limit information, remove details such as names, locations etc., while at the same time make sure not to say anything that might be contradicted by the document they might have the next day. Keeping this in mind late at night after hours of questioning was perhaps the hardest part, but due to preparation it went fairly well. Basically, I had to make sure not to directly lie, but also make sure to not give out information that could be used against me or others.

The first 24 hours, I was under detention and not residential surveillance, they asked about my background, family and education, a few coworkers, and they also brought up the names of Wang Quanzhang, Xing Qingxian (幸清贤) and Su Changlan (苏昌兰). The first three days were handled by a ‘bad cop’ interrogator, who overplayed his hand and made me uncooperative, since I don’t respond well to being forced. After that, a ‘good cop’ took over most interrogations. All along I knew my girlfriend, who has no connection to my work, was sitting in the same facility somewhere, unable to give them anything, which at least at first I assumed State Security would think of as being uncooperative and possibly take measures to try to force non-existent information out of her.

For the first two weeks there was, on average, one session per day, lasting usually five to six hours, often held throughout the evening and night, with some minor variation. Later on they would accompany those with what I came to think as ‘fireside chats,’ with the ‘good cop’ coming into my cell, opposite to the interrogation room, to have informal chats. He’d offer cigarettes and an occasional Nescafé. These fireside chats would allow for more philosophical discussions, and for me to offer more extended explanation on why I disagreed with this or that.

Later on, one interrogation session would also double as a lie detector test, or ‘psychological test to enhance communication’ as they framed it. They attached electrodes to my fingers and used specialist cameras on the pupils, asking me a combination of test and real questions. The guy brought in to administer it couldn’t quite get it working, and in the end they didn’t seem to get anything from it, and stopped it for the last part of that interrogation session.

They used an interpreter at the interrogations, but as time went on they started to shed that charade, since the interrogators had far better English than the interpreters.

Two weeks into my detention, they realized that neither I nor China Action was related to the alleged crimes of Xing Qingxian and Su Changlan. They also realized we did not work with Fengrui Law Firm (锋锐律师事务所), and had had no partnership with Wang Quanzhang for years. On top of that, upon learning that the activities I developed and worked on with Wang were related to provision of legal aid, training lawyers, and developing training materials, they must have realized that these would not be all that useful to smear him or convict him of any national security crimes.

They also became aware of my medical condition and just how serious it was. Not wanting to have a dead Western human rights activist on their hands, they paid close attention to my condition for the rest of my custody, which limited what methods they could use against me. I also knew that media broke the story after the first two weeks, and it was quickly gaining momentum, as I had expected it would. I realized that media had broken the story because the interrogator asked me one day about the reporter, Megha Rajagopalan at Reuters who first wrote about it. The annoyance and anger was very clear.

It must be around this time that they decided to eventually deport me and move on. For the remaining days, they tried to get from me as much information about how NGOs work and about civil society in general. Of course I would also be used as a propaganda tool against foreigners, civil society, and NGO work. For the last week or so the amount of interrogations dwindled, and besides some more “fireside chats” I was just killing time waiting for the next step in the process. This mostly consisted of staring into the suicide padded wall, spending time doing some basic calisthenics, and trying to remember Bob Dylan lyrics. His song “Love minus zero / no limit” was especially helpful to keep my mind occupied for a few days. Each day and every minute was feeling longer, not shorter, and it started getting to me.

Many people who talk on the subject of solitary confinement mention that at some point your thoughts turn to suicide. It was never a serious consideration for me, but yes, at some point I spent hours analyzing the room and considering the possibilities for committing suicide. The padding and setup was so meticulous, though, that I realized it was not going to be possible even if I wanted to.

CHINA CHANGE: The reports said that your organizations received grants from various sources, the largest donor being EU, but the Chinese seem to have a fixation on NED – the U.S. National Endowment for Democracy. How is that?

PETER DAHLIN: The EU was by far our largest donor, but my interrogators had almost no interest in this fact. Instead their focus was on NED, whose support to us, being crucial for one of our key programs and the organization as a whole, was nonetheless limited to a few hundred thousand dollars through the five years the program ran. To some extent they were also interested in rapid response assistance groups like Front Line Defenders. Me pointing out that the EU had supported numerous training activities for Chinese state actors, and that we were basically just doing the same for barefoot lawyers perhaps made them realize focusing on the EU angle would be more difficult in terms of painting it as a crime, a threat to national security, or in general play the ‘anti-China forces’ card. At this point they had also stopped trying to paint me as an EU spy.

Specifically, they wanted me to admit that NED was guiding us, that they were the ones giving orders on what we should do. I think this was partially because it’d fit their narrative, but also (to a lesser extent) because they don’t understand the grantmaker and grantee relationship. Likewise, they liked to refer to the barefoot lawyers we support as our ‘branches.’

Naturally they also inquired about other organizations, like International Service for Human Rights, who provides training on international law related issues (outside of China), and various groups based in Hong Kong. They however had very little information on our work with such groups, and it passed as a topic of conversation.

State Security became aware of our ‘legal aid station’ work from an internal NED document they somehow had access to, but the document did not contain names or exact locations, so a fair amount of time was spent on interrogating me about who these lawyers were. The names of some of the lawyers were provided by coworkers, and later documents they retrieve through file recovery work on hard drives etc. provided the legal aid station lawyers’ names. In the end, State Security gathered enough information about it, and it was the first program to be shut down as we started closing the organization after my deportation.

CHINA CHANGE: I have read a fair amount of interrogations of Chinese human rights defenders, and the interrogators always want to know whom they are connected to. I imagine they want to know every single person you have worked with or known in China.

PETER DAHLIN: They seemed to place a lot more interest on people than the work. They asked about a long list of people — some appeared in documents they had found, and others whose names had come up during interrogations of someone else. They wanted to know who attended our trainings, but they seem to accept that, due to the breadth and amount of our work, I could not have retained names of attendees of various trainings in my head, or even which teachers had been involved in what trainings. They also asked me about people simply because they are well known HRDs, key rights defense lawyers, and NGO workers. But I maintained, as I had done earlier, that my work focused on administrative issues and, having poor Chinese, I had very limited knowledge of most of these people, except for a few which they already had evidence that we had worked with directly.

They assumed that we would have connection with domestic NGOs, but that was in fact not the case. Likewise, our cooperation with international groups is limited to a handful of groups. They spent considerable time trying, but got very little on that topic. Same with the Fengrui Law Firm and people like Wang Yu and Li Heping, with whom we have had only limited contact.

They spent considerable time trying to convince me that some coworkers had ratted me out and I should respond in kind and come clean, basically that all blame was being placed on me, and if I didn’t defend myself my fate would be far worse. This mostly just triggered my Churchillian instinct. When they realized after repeated attempts that I would do nothing but defend them, they gave up. I remember repeating the same line over and over again: These people “not only constitute the best China has to offer, but people any nation should be proud to have as their citizens.”

dahlin_cctv

“I’ve violated the Chinese law through my activities here; I’ve caused harm to the Chinese government; and I’ve hurt the feelings of the Chinese people.”

 

CHINA CHANGE: The television confession — tell us what that was like.

PETER DAHLIN: Toward the end, when it became clear that deportation was likely, a late night final deposition was made in the interrogation room which basically summarized the key points they had learned from interrogations of me and others.

The focus was to try to find an angle to smear Wang Quanzhang. Considerable time had been spent on calling Wang a criminal, despite me pointing out almost daily that his case had not even been transferred to prosecutor, let alone having resulted in a conviction. Similarly, they refused to point out any activity by Wang that was actually a crime, except saying his work threatened national security, and that he has defended ‘evil cult’ practitioners and used his social media to highlight his work as a lawyer.

The next day, in the early evening, the ‘good cop’ walked into my cell. Cigarettes and small talk. He said a panel of judges would decide on my fate, whether bringing charges or deportation. The best way, he said, would be to record an interview on camera for them to review. Knowing that they already finished the active investigation and would not get any more information by an interview, that my girlfriend would be kept for as long as I would, and that only with my deportation would she be set free, and also knowing that time was ticking in terms of my medical condition (by that time I had already lost some 5-6 kilos), I said yes.

What followed is easy to imagine. He came back with a paper with both questions and answers written down, which in their mind ‘summarized’ our discussions over these weeks. Some arguments followed as they wanted me to call Wang, Xing and Su criminals, despite none of them having been tried. My refusal was finally accepted and some changes were made.

When I saw the final line on that paper, “having hurt the feelings of the Chinese people,” I realized that the recording was obviously for CCTV, though they had never said so. Later, when I was led into a meeting room, also part of the same secure wing as the cell and interrogation room, I saw the CCTV ‘journalist’ and her cameraman.

The CCTV lady was about my age, perhaps slightly older, not overly friendly, but relaxed and someone with obvious experience as an interviewer. All the key State Security people, maybe 8 of them or so, were sitting in the back behind myself, the CCTV woman and the camera man. We ran through the questions and answers pretty quickly. The only hiccup was saying that final line on hurt feelings. After the 4th attempt the ‘journalist’ said to me, “you really don’t want to say this, do you?”

However, that line on hurt feelings is a key reason I agreed to do it despite knowing it was for CCTV and PR. It’s a well-known meme in the China community, and I knew that everyone would know the true nature of the ‘confession’ when they heard that line. Basically, including that line negated the whole purpose of it, from the point of view of the international community, and to some extent, inside China too.

CHINA CHANGE: Following your deportation, the Beijing-based lawyer and legal scholar Zhang Qingfang (张庆方) penned a commentary, taking issue with the legal procedure of your deportation. He said that the deportation order should have been made by a court if you were guilty of a crime, or by the PSB or national security agency if you were found to have violated an administrative statute but had not committed a crime. Your case had never been brought to a Chinese court, and yet the Foreign Ministry spokeswoman Hua Chunying announced that you confessed to having committed “the crime of funding criminal activities that endanger China’s national security.” She, a government spokeswoman, convicted you of two crimes in one breath! I bring this up because the arbitrariness of the entire episode highlights precisely the importance of your organization’s work and the work of those barefoot lawyers and human rights defenders. It’s so basic – it’s the ABC of ABC of the rule of law, yet it’s not acceptable to the Chinese government and it’s demonized by state propaganda.   

PETER DAHLIN: As far as the law is concerned, I was placed under residential surveillance and investigated for violation of Article 107 — using foreign funding for illegal and subversive activities. But besides accusing me of supporting Su Changlan’s alleged protests and of me being the mastermind behind Xing Qingxian and Tang Zhishun’s alleged crime of taking Bao Zhuoxuan, the son of Wang Yu and Bao Longjun, across China’s borders, they could not really pinpoint any activity that I had undertaken that would be illegal (besides illegal business operations, which is not a national security crime). And I had nothing to do with these two incidents anyway.

Their argument that actions supported by us would challenge national security, based on the National Security Law, is easily dismissible. They did spend time picking on our operating in the mainland without registration, and thus failing to pay tax, but that was not the crime I was accused of and it seemed just a minor issue for them.

In the end, I was deported under the new Espionage Law, but was not allowed to receive any documentation of any kind about any step in the legal process against me: the list of confiscated items, the house search, personal search, detention, residential surveillance, deportation, and the ban from entering China for 10 years — nothing.

Also, deportation under criminal charges would require a court decision, with notification to the embassy, myself, and the allowance of a lawyer, even if only a state-appointed one — but none of those things happened. That would render the process itself illegal, since deportation can only be decided by the police if it’s part of an administrative punishment, and if the latter is true I would first have to be released from criminal detention and moved to an administrative detention facility. Even with the world watching, China’s police and justice system couldn’t even operate, despite having such a wide range of tools and exceptions available, within their own law.

CHINA CHANGE: The way your case was dealt with, the Chinese law is apparently irrelevant despite all the rhetoric of the state media about the law being served. What do you think your real ‘crime’ is anyway? The Global Times said you stepped on a red line, what’s the red line?

PETER DAHLIN: Well, it’s hard to know who claimed I had participated or directed actions that led to “crimes,” as all of these people remain detained and incommunicado. So what led to the action being taken, I don’t know.

What can be said is that nothing that I was doing in 2016 was any different from, say, 2013. What earlier led them to want to monitor and keep tabs on us now meant they wanted to take us down. That would be in line with a general harshening of the climate, a greater focus on “anti-China” or “foreign forces” in their work to counter civil society growth, and also seeing an opportunity to use me as a tool concurrent with the new law and regulations on foreign funding and NGO operation.

CHINA CHANGE: Before and around the year 2008, the international community was euphoric about China embracing international norms. I remember there was a catchy phrase in those years in state media: “China and the World Joining Tracks” (“与世界接轨”), about China’s supposed integration into the world order. Today you don’t hear this phrase anymore and China’s outlook has changed. Many independent NGOs have been shut down over the past couple of years. You came to China almost 10 years ago as a young man, and 10 years later you were expelled as a national security threat. Do you have any final thoughts as we conclude this Q and A? 

PETER DAHLIN: Outsiders are slow to react and adjust their thinking, which I guess is natural. However, it will become harder and harder for outsiders, including politicians, to keep up the charade that China is continuing its peaceful rise and, if only incrementally, developing a system of laws, and therefore creating a better society. The longer Xi Jinping stays in power, the harder it will be to continue to pretend things are developing in the right direction — but few nations want to be the first to reverse course in how to develop ties and interact with China, especially if economic ties are threatened. Luckily, China is so inept at PR that their threats against sovereign nations who seek to change course are becoming clearer, with the UK being a good example. Not even the Tory party can pretend anymore, as seen in the report they released (The Darkest Moment).

Despite having my life’s work, in a professional sense, thrown into the garbage, and the fact that my lifelong medical condition came from my time in China, I’d still say it was worth every bit despite the risks. We cannot publicize the specifics of our work, especially on urgent actions, but knowing the results for myself was enough to motivate me to continue. Even if the positive results we saw as a result of our interventions were cut in half, I’d still say it was worth it all. Sometimes you’ve got to “put your money where your mouth is,” as they say, and I believe I did that.

 

 

 

 

Lawyer Xia Lin Will be Sentenced on September 22, and It Will Have Nothing to Do With the Law

Guo Yushan, September 22, 2016

 

Lawyer Xia Lin. Photo: Initium Media

Lawyer Xia Lin. Photo: Initium Media

 

On September 22, after nearly two years in detention and a trial in August, lawyer Xia Lin (夏霖), my friend, will finally face his sentence.

Whatever he’s been charged with, it’s clear to everyone that it was only because he defended me that he has been imprisoned, and suffered as he has to this day.

In May 2014, Xia Lin got dragged into a number of disputes because of his involvement in Pu Zhiqiang’s (浦志强) case. One day in mid June, me, Xia Lin, and Kaiping (黄凯平) were sharing drinks at Beijing Worker’s Stadium, lamenting Pu’s case. At a break in the conversation, Xia Lin suddenly said to me: “If you get sent to prison in the future, I’ll be your lawyer. I’ll fight your case publicly to the end and I’ll do whatever it takes.” I replied that, of course, if I’m thrown in jail, fight it by all means, fight it as you see fit, and you don’t have to worry about the consequences for me. That we concluded, with Kaiping as witness, raising our hands in toast and draining our cups.

Who’d have thought that the day would come so soon? Three months after the drinks at Worker’s Stadium, both Kaiping and I were taken into custody [in October 2014]. Xia Lin indeed defended me. A month later, he was also detained. In the time that followed I was bounced between three detention centers, while he was kept in the Beijing First Detention Center. A year later I was released on bail — but they kept him behind bars because he refused to supply a confession. Another year passed, and only now is he going to meet a verdict.

We’ve all paid the price we expected.

The price is bound to be exacted, given that we’ve chosen our stance toward this country since when we were young. Xia Lin made his choice in the flush of his youth, as part of the 1989 generation, choosing to go to Tiananmen Square, wearying his spirit in the struggle with his peers to improve this country. He again made his choice when he was a student at the Southwest University of Political Science and Law (西南政法学院), where he made an open vow never to be a lackey or collaborator with evil.

This he achieved. He never wavered from his course for 27 years. From Guizhou to Beijing, from a commercial lawyer to a human rights lawyer: the road of life he took became rockier and rockier, but more and more soul stirring.

As for the price of a life to be paid — Xia Lin, like me, is ready for it. He’s much more awake than I to the reality of how the system reacts, and its brutality.

Our lives have been interwoven together, as if by fate, from our first meeting in Mao Haojian’s (茅海建) course on modern Chinese history at Peking University. In 2004 after fellow students and I were surrounded on the Jingyuan Lawn on campus, where we protested [over the death of a female student], he came with law books and an attorney contract, walking around the lawn, always within reach. In 2008 during the Deng Yujiao case (邓玉娇案), he was in Badong County, Hubei, and I rushed there from Beijing to be a help to him.

In 2012, after I drove Chen Guangcheng to the American Embassy, Xia Lin sat in my study and combed through all the possible charges the authorities could resort to for reprisal, from “subversion of state power” to “illegal business operations.” He analyzed and whittled through them one by one. Two years later, when I found myself in prison, all that probing became precious legal experience.

We all know the fates we’ll come to assume in history. Both Xia Lin and myself, and so, so many of our colleagues, are all fated to be the stepping stones, the paving stones, for the age of the future. Accepting this humble place in history is our honor.

As for what lays ahead, we’ve not changed what has animated us from the beginning, and we won’t.

Whether we’re slandered or given heavy sentences — what surprise will it be in today’s China? When I was first arrested, I repeated to myself, and to the authorities, over and over again: If I were to be sentenced, one day will be the same as a decade. With Xia Lin, who is so proud, it’s the same.

The September 22 sentence might be, say, 11 years imprisonment, or it might be 2 years, but however many years it is, it will have had nothing to do with the law. This is our fate. We have no choice but to accept it.

Such is our world — so top up the goblet. On September 22 I’ll be outside the court with wine, waiting for the outcome. But for Xia Lin, for myself, for the judge Yi Daqing (易大庆), for the 101 Special Investigation Team assigned to my and Xia Lin’s case, this isn’t the conclusion. It’s just the beginning.

 

Guo Yushan

September 20, 2016

 

Guo Yushan (郭玉闪)

Guo Yushan (郭玉闪) was the head of the now disabled Transition Institute (传知行), an independent think tank in Beijing that advocates political and economic liberalization. Mr. Guo was one of the founders of the Open Constitution Initiative (Gong Meng公盟). He was detained in October 2014, tortured during detention, and released on bail in September 2015.

 

—————

Also by Guo Yushan:

Civil Disobedience in Sodom – A Letter to Xu Zhiyong, August 10, 2013.

 

郭玉闪《江山如此,有酒盈尊》

 

 

 

Statement Upon the Third Anniversary of the Chinese Human Rights Lawyers Group

Chinese Human Rights Lawyers Group, September 13, 2016

 

%e4%ba%ba%e6%9d%83%e5%be%8b%e5%b8%88%e5%9b%a2%e4%b8%89%e5%91%a8%e5%b9%b4

 

On September 13, 2016, Chinese Human Rights Lawyers Group marks the third anniversary of its founding.

Over the last three years, the Chinese Human Rights Lawyers Group has been an open platform for lawyers, offering them a channel to get to know one another, exchange their thoughts, and put out calls for mutual aid. It has also become the main force in “effective criminal defense,” Chinese-style. We deeply believe that behind these achievements lies the fact that human rights is not a dull, abstract idea, or some unfathomable theory — the universality of human rights is already deeply rooted in the hearts of the Chinese people. They spring every moment from the human experiences of freedom, safety, equality, and dignity. We realize that as long as there are lawyers, they’ll inevitably defend rights, they must defend rights, and that in the final analysis, all that they do is directed toward safeguarding human rights. Thus, the Human Rights Lawyers Group is extremely happy to become a bridge, operating within a legal framework, for Chinese lawyers to throw themselves into the work of safeguarding human rights in whatever form it may take.

Over the last three years, this group of lawyers has intervened in countless cases of human rights violations, making passionate appeals to the public, taking on defense cases, and persisting in legal appeals. They’ve withstood immense pressure and put their personal safety at risk in order to expose the facts and uphold the truth, demonstrating a rare and precious courage and sense of responsibility. They rejoice with the just disposal of each case, and their hearts ache at the countless human rights tragedies trapped in the black hole of the system. If these lawyers can’t be the sharp sword defending civil liberties, then they’ll be the stubborn, final thorn in the side of those who would abuse power. They’ve been ground and polished into a shining spearhead by a maelstrom of suppression. But they’re also full of warmth and affection for the people living on this land.

Over the last three years, human rights lawyers have, as expected, been on the receiving end of retrograde suppression. This includes many of the lawyers arrested during the “709 incident,” still not free to this day. After those arrests, the United Nations High Commissioner, the U.S. State Department, over ten countries in Europe, and a large number of legal associations around the world, all expressed serious concern and condemnation. And after the show trials of four [one lawyer and three activists] in early August, and the deceptive propaganda in state media that accompanied them, China’s own public began to wonder whether we were even living in a modern country.

In China, the protection of human rights has been written into the constitution, but what’s written on paper is no more than dressed-up formality: intellectuals don’t dare to speak up, and victims are ignorant of their rights. When we look toward the future, we will have to face the following problems:

In 2015, the United Nations’ Committee against Torture provided concluding remarks about China in its quinquennial report, describing the battle against torture in China as particularly severe, with enormous work still left to be done. China executes the greatest number of people of any country in the world, while 150 countries in the world have already abandoned the extremely cruel death penalty. The Chinese government signed the United Nations’ International Covenant on Civil and Political Rights in 1998, but 16 years later to the day, the Standing Committee of the National People’s Congress has still not ratified it. Instead, the authorities have passed or implemented the “Foreign NGO Law,” the “Charity Law,” the “State Security Law,” and the “Cybersecurity Law” that is currently available for public feedback. Clearly, the effect of all these laws is to suppress rights imperiously.

While this has happened, offenses like “picking quarrels,” endangering state security,  and other “pocket crimes” [so named because, like a pocket, one can put anything in them] have been given a broad interpretation and been widely abused to target political offenders. Freedom of expression has thus been severely muzzled, the public has been left with no channels to vent its frustration, and their creativity is fading. State media have been delivering pre-trial guilty verdicts on human rights cases, while claques of Communist Party boosters online and the “internet army” have been more active than ever before, with a “small bunch of people” [as the Party names its perceived opponents] having their Weibo and Weixin accounts shut down on the slightest pretext. All this has made the absence of free speech more obvious than even before.

Law enforcement agencies are abusing the law, making regular people live in anxiety and dread. Incidents like “Taiyuan police beating a peasant woman to death,” and the “Lei Yang incident” are cases in point. There are also numerous instances of extralegal restrictions on the rights of citizens, including abuses like “shuanggui” and “residential surveillance at a designated place.”

When it comes to worker rights, the enforcement agencies are hopelessly bureaucratic, the worker unions sit by and do nothing, the arbitral awards system exists in name only, and judicial channels of redress are tedious and complex, exhausting enough to wear out workers who would use them to protect their rights. A number of legal service NGOs that helped workers defend their rights became targets for attack, after their work fell afoul of vested interests. Social insurance fees are far too high; there are countless obstacles for unemployment relief; the retirement age is too high — all of which leads the youth of society to feel that they’re being crushed into dregs.

With an unjust judiciary, the absence of civil and political rights, economic growth flagging, an imbalanced distribution of educational resources, unreasonable budget allocations, discrimination against certain social groups for all manner of reasons, and a range of other phenomena, we’re not optimistic about the current human rights situation in China. There are many more issues than we can list here.  

Therefore —

We will pour our efforts into calling for judicial transparency and independent trials, and strongly demand that judicial organs guarantee the visitation rights and rights to legal representation of those detained during the “709 incident.” We also demand that they be given the right to a transparent and fair trial.

We will continue to demand the truthful disclosure of all public incidents, for limitations on police power, and for the guarantee of personal liberties.

We will continue, as we always have, to provide legal representation to citizens who simply pursue their fundamental human rights. We believe deeply that the individual awakening of each citizen shows that the value of human rights has become deeply rooted in the hearts of the people.

We call on the legislative organs to ratify a series of international human rights conventions: these conventions are civilization’s distillation of lessons hard won through suffering, slaughter, war, and religious persecution. Refusing to do so is like refusing sunlight and air. We demand that the process of creating legislation be democratic. We can’t accept that the law be a tool for a few to repress the rest of the population.

Our love for this country is so deep that our hopes are all the more earnest, and our censure all the more severe. We demand that those who trample on human rights and disregard the rule of law be investigated and held responsible. But we will not blame any specific political party, class, interest group, government official, and even less be angry at the common folk for not fighting back in the face of it all. Every single person in China has an unshirkable responsibility for the progress of human rights. We’ll begin little by little, and change the future with concrete actions.

We make our appeal again: We need a society where people can express themselves. We need a society where people can live openly and freely, with basic human dignity. In order to realize these ideals we’ll walk this tortuous road without letup for as long as it takes. History will bear witness to our suffering and tears, and in the future, our country will remember the sacrifices its human rights lawyers have made for it. This we believe, truly and deeply.

Friends: may human rights abide forever, and that we all come to share them. As the Mid Autumn Festival approaches, good things come in pairs. Let’s begin our journey with the cry: “Human rights are paramount, and freedom is forever!”

 

Chinese Human Rights Lawyers Group*
September 13, 2016

 

Editor’s note: The Chinese Human Rights Lawyers Group has 315 members currently.


Chinese  《中国人权律师团成立三周年献辞》

 

 

“My Name is Li Heping, and I Love Being a Lawyer”

Li Heping, Ai Weiwei, August 21, 2016

This is a translation of an Ai Weiwei interview of lawyer Li Heping (李和平) in July 2010 (here, here, here, and here) that was released only recently. Beginning from his first involvement in “sensitive” cases around 2002, Li Heping went through the trajectory of his years as one of China’s earliest rights lawyers, including police brutality against him in 2007. Over the past decade or so, many early rights lawyers have withdrawn from the scene under duress, but Li Heping is one of the few who have persevered. He was arrested in July, 2015, as one of dozens of rights lawyers in what is known as the “709 Crackdown” of human rights lawyers and activists. After a year of secret detention with no access to legal counsel or to family, his case has recently been sent to prosecutors for indictment, but earlier this month, Chinese state media seemed to have already charged him with “using funds from a certain overseas NGO to engage in subversion of state power.” If the spectacle of the four show trials in early August is any indication, the entire 709 crackdown is spurred by unfounded fears and is a mockery of the rule of law.  – The Editors

 

Li Heping screen shot

 

My name is Li Heping (李和平), and I love being a lawyer. I’ve served as counsel in many cases that have met with success, and that feeling of accomplishment makes me really happy.

Starting in 2002 I started getting involved in cases that were deemed sensitive — for example, cases involving Article 105 of the Criminal Law, “subversion of state power.” The first case I took at that time was the “New Youth Study Group” (新青年学会) where the Procuratorate had charged Yang Zili (杨子立) and three others of “subverting state power.” The first time I defended them was when I came to understand issues associated with politics and prisoners of conscience, and I was really shocked. At first, I was really at a loss as to how to defend them. Back then I didn’t know much about politics, democracy, republicanism, constitutionalism — I only knew how to mount a defense from the perspective of criminal law and the criminal process. But I later found that this sort of criminal procedure defense is simply useless.

When the young migrant worker, new college graduate Sun Zhigang (孙志刚) was beaten to death in police custody in 2003, we also paid close attention. Back then Xu Zhiyong (许志永), Teng Biao (滕彪), and Yu Jiang (俞江), the three PhDs in Law from Peking University, wrote a citizen petition demanding that the National People’s Congress abolish the draconian “Custody and Repatriation Regulations” (《收容审查条例》).  And later, Wen Jiabao and Hu Jintao, who had just assumed office, did abolish these regulations. We were really happy. In 2004 and 2005 it seemed that the internet was so dynamic and active, lots of people and cases would be exploding online, and we’d always be following them. Although, at the time the number of cases I actually participated in was quite few. I heard that there was a Gao Zhisheng  (高智晟) who’d written three open letters about Falun  Gong cases. He’d written a letter to Wu Bangguo (吴邦国), head of the NPC, demanding that the NPC examine Article 300 of the Criminal Law, about “using a heretical religious organization to undermine the implementation of the law.” He also demanded that they stop this sort of campaign-style persecution against Falun Gong. The impact of these three letters was huge. In 2004 there was also the lawyer Guo Guoting (郭国汀), who was punished by the judicial organs for representing sensitive cases — they threatened him with shutting down his legal practice. I was rather baffled: He’s a lawyer defending a client, and you’re going to shut down his firm? I really didn’t get it back then.

The Yang Zili Case and the Northern Shaanxi Oilfield Case

In 2005 when Yang Zili appealed, his wife Lu Kun (路坤) also asked Gao Zhisheng for help, who then notified me. That’s how I came to know Gao Zhisheng, and we got involved in Yang Zili’s appeal together. While that was underway, I also came across the Northern Shaanxi Oilfield case (陕北油田案), which is where the Shaanxi provincial government attempted to nationalize privately-run oil wells, and the owners of those wells didn’t agree. There was a lawyer, Zhu Jiuhu (朱久虎), who went and offered legal services to those well owners and was arrested by the local government. At that point myself and Gao Zhisheng, as well as some other lawyers who also got involved, went to represent Zhu Jiuhu. We had all the paperwork in order to visit Zhu, but were denied visitation by the local officials. A lot of interesting things happened — for example right outside the door of the police station, the armed police came and surrounded us. But thankfully six months later they released Zhu.

许志永采访_05年陕西_武警

In Shaanxi in 2005. From left: Gao Zhisheng, Li Heping, and Teng Biao. Xu Zhiyong was taking the photo.

 

The ‘Dongyang, Huashui’ Case

Afterwards there were a series of similar cases — for instance, the incident in Huashui township, Dongyang city, Zhejiang (浙江东阳画水). On April 4, 2005, in Huashui the authorities mobilized over 3,000 police in order to expel villagers who had come to petition in defense of their rights. The villagers let off firecrackers, and before long about 30,000 more villagers materialized, completely surrounding the police. The police then began firing canisters of tear gas, but the wind was blowing it right back at them. In the end they simply fled under the blows of the citizens. A lot of police were injured, including a deputy mayor who was seriously hurt. The police later arrested and sentenced nine people, and we defended them.

The Chen Guangcheng Case

AI WEIWEI: Was it you who took on the Chen Guangcheng (陈光诚) case?

LI HEPING: At the beginning it was me who represented him.

Let me explain how the Chen Guangcheng case happened. Linyi Township in Shandong Province (山东临沂) is a well-known “old revolutionary base” of the Communist Party, and they were extremely horrible in carrying out the birth control policies. For example if there was one person in a village who had already given birth, hadn’t been sterilized, and got pregnant again with the second child, then the authorities would take away not just the family of the woman’s husband who didn’t submit to sterilization, but even arrest everyone in the entire village — collective punishment (连坐). Only after the woman was handed over would they let everyone else go. And when they arrested villagers, it was not a simple detention — there were beatings, and they also fined them 100 yuan ($15) a day. For peasants, 100 yuan a day is no mean sum. They also beat several people to death.

At this point Chen Guangcheng, a blind man, thought that this was wrong. He looked for a lawyer, and right away found me, and I asked Jiang Tianyong (江天勇), Li Chunfu (李春富) and a few other lawyers to go and investigate. The investigation found that the problem was indeed extremely severe. Later, Teng Biao and some other people also went, and also there was Guo Yushan (郭玉闪). Everyone wrote articles about it, and then foreign journalists also went, turning it into a big deal. The local government thought that they were just losing too much face, so they shut Chen Guangcheng up in his home, surrounded him with a large number of guards, and made sure he was under watch.

But Chen Guangcheng was really an amazing person. Despite his blindness, he scaled the wall in his courtyard, made his way to Shanghai by himself, and then came to Beijing. In Beijing he hid out in our home for quite a while. The Shandong authorities came to Beijing looking for him, and they figured that he’d have come to Beijing to stay with one of us. They found him hiding out in our compound, and abducted him back to Shandong.

After he was taken back they put him under even stronger guard, and Chen Guangcheng could no longer escape. At one point a lot of friends traveled to see him, and he wanted to go outside. On that occasion, I don’t know exactly what happened, but the police let him leave the house. Right outside was an intercity highway, and when he got to road the police blocked it off. Cars kept coming, and the road was blocked. So the police charged Chen Guangcheng with obstructing traffic and destroying public property. The latter charge was because they said that someone had smashed a police car. So we lawyers also defended that case at the time.

A lot of lawyers have been beaten in an attempt to visit Chen Guangcheng. We were the first batch, and later there was Li Jingsong (李劲松), Li Fangping (李方平), also Zhang Lihui (张立辉) — a group would go and be beaten and repelled before another batch going again. A lot of lawyers went. At that time the Ministry of Justice started exerting pressure on us, saying that if you still try to represent Chen’s case, you might not pass your annual lawyers’ qualification review. I thought that since there were new people getting involved, I’d just recuse myself from the case.

Later Li Jingsong, Li Fangping, Zhang Lihui, and Xu Zhiyong took on the case. The whole case was really interesting — Shandong police ended up complaining about us to authorities in Beijing. In the end when this case went to court, I didn’t go.

The “Three Grades of Servants” Case

There was a similar kind of case up in northeastern China, the “Three Grades of Servants” case. The Ministry of Public Security made this a “top priority” case for 2004, what’s known as a “thunderbolt case.” The police said this house church was a cult and grabbed more than 300 people. Eventually, they convicted 64 people, 22 of them sentenced to death and 10 executed. So it was a really big case. But at the time, the authorities placed extremely tight restrictions on any information about the case. They’d make sure to grab anyone who dared contact a lawyer. No information could get out.

I remember my first interaction with the case was February 9, 2006. They told me the trial would start in just over 20 days and asked me if I could be a defense lawyer. As soon as they found me, I went and found four other lawyers and we headed to the Northeast. When we got to the court, they refused to give us access to the case files. So we sent two formal letters to the court saying that if they weren’t going to let us read the case files we wouldn’t act as defense lawyers. There was nothing else to do. Then they said okay and let us selectively photocopy parts of the files. Before we got involved, no other lawyer had been able to photocopy documents from the files in that case.

We worked on the “Three Grades of Servants” case for all of 2006, representing the top two defendants in the case, Xu Shengguang (徐圣光) and Li Maoxing (李毛兴). Both of them were executed. We all felt that this was a miscarriage of justice and that there was no basis to sentence them to death. We worked the case, but we had huge doubts about so many issues.

AI WEIWEI: Where did this case take place?

LI HEPING: This was a case with national scope. Including Heilongjiang there were probably eight provincial high courts involved, all handing down verdicts. It was quite a big deal!

AI WEIWEI: Why?

LI HEPING: The authorities considered them to be an underground church, very well organized, and the government was scared. On top of that, there were conflicts between this church and the “Eastern Lightning” church, which was always trying to recruit and even kidnap their followers. Occasionally, members of “Eastern Lightning” would infiltrate their church and “Three Grades” people would detain them. One of these detentions led to a person dying, but there’s no proof that church leaders Li Maoxing or Xu Shengguang were responsible for that. There was no evidence, not a shred. But they put bullets in their heads anyway.

AI WEIWEI: So they used this incident to wipe out this church.

LI HEPING: That’s right. And they said that all the funds church members had contributed to the church had been obtained through fraud and confiscated more than 30 million yuan. That itself was also a pretty big deal.

2007 Kidnapping and Beating

In 2006 Gao Zhisheng’s law firm was given a one-year suspension. I was an attorney at that firm at the time and took part in his hearing. That probably upset folks from the judicial administration bureau and the guobao (domestic security police). I wanted to act as Gao’s defense lawyer in 2007, but the police had started following me in 2006 so that whenever I returned to Beijing there would be police at my door. Wherever I went, I’d be surrounded on all sides by eight policemen who never left my side.

I was living in the Lido Employees Apartments on Jiangtai Road in Chaoyang District. When I went to work, they’d sit across from the office and keep watch. It was quite a deployment! They never said anything, only “We just do what the higher-ups tell us to do,” that kind of thing. When they arrested Gao Zhisheng, they were afraid that there’d be a chain reaction so they started following all of Gao’s friends around like that.

It was September 29, 2007, just before the National Day holiday. Just like they now do whenever a “sensitive period” comes around, all of the guobao started taking their posts outside our homes and putting us under 24-hour surveillance. One guobao, two police officers from the local station, and two security guards—five men in all.

AI WEIWEI: Did you know any of their names?

LI HEPING: Sure, I knew their names. That night there was Liang Jiu, a guobao from the Chaoyang Precinct. The two officers from the local station were new, and I didn’t know them. One of the security guards was named Zhang Qing. I don’t recall the other guard’s name.

Ordinarily, the cops from the local station would change shifts around 8 p.m. To make things easier for them, they would change shifts after I got off work. But on that particular day, Liang Jiu sent the local cops away a little after 3 p.m., leaving only himself. I guess they must have sent Liang some sort of notice.

When I got off work, Liang Jiu said I didn’t need to drive and that I should ride with him. At the time, I thought I got along reasonably well with Liang so I got in his car. Outside my office building there was a newsstand. Liang told me to go over there and wait for him to pull up. Then he left and never came back.

Suddenly, another guy ran up to me. He was over six feet tall and had a scar on his face. He grabbed my right hand and asked: “Are you Li Heping?”

I said: “Yes.”

“Come with me. You’re just the scumbag I’m looking for.”

After he grabbed me, he tried to push me out in front of him but I refused to move. So up comes another guy and grabs my other hand, and soon I had what I guess was a cloth hood placed over my head. Then they forced me into a waiting car that I happened to glimpse had no license plates.

They sat on either side of me, and I sensed that there was another guy in the passenger seat up front. When they grabbed me, they searched through my pockets and took away my briefcase and computer. There were probably two cars. I feel like we probably drove for an hour. They had my hands pinned behind my back and forced my head down almost to my crotch so it was difficult to breathe.

It was the evening rush hour. I couldn’t figure out where they were taking me, but I sensed that we were on the highway and went through a toll station. Later, I sensed that we had gone up into the hills or something like that, probably to a site of theirs. They had to sign in at the gate, so we stopped for a bit before entering. After entering, I felt like we were going underground, perhaps to a basement. Inside the basement, I remember there were between 6 and 10 men, who all started taking turns beating me.

AI WEIWEI: What did they say to you in the car? How did you get out of the car? How did you get into the basement? Did they remove the hood?

LI HEPING: They never said anything in the car, only: “Behave yourself. Move and we’ll beat you to death.” They raised my hands up very high, putting pressure on the blood vessels inside. My legs went completely numb. They removed the hood only after I got in the basement. What color it was, I never really noticed.

AI WEIWEI: What kind of room was it?

LI HEPING: It was like a room in a guesthouse, but without a bed. The floor was tiled, and there was a table with a tablecloth and a leather baton and an electric prod. They took turns beating me—first three would take a turn and then the next three. It was like that.

AI WEIWEI: What do you mean by “took turns”? How did they beat you? Were you sitting or standing? What was it like?

LI HEPING: When I got there, they tried to strip off all my clothes, but I wouldn’t let them. Several of them got together to strip off my clothes, leaving me in my underwear. Then they took the electric prod and “ZAP”—they started giving me shocks! The day after I got out, Li Fangping saw a bunch of marks from where they’d zapped me.

AI WEIWEI: How many times? What did it feel like?

LI HEPING: They zapped me many times. For six hours, they mostly hit me with the electric prod. They also hit me in the head with full water bottles and slapped me. One slap to my left ear pierced my eardrum. They also kicked me and stomped on me. I collapsed on the floor and they were surrounding me, kicking and stomping.

AI WEIWEI: You collapsed?

LI HEPING: Yes, I fell to the floor. I was rolling around and they chased after me to beat me some more. They were even laughing, they seemed perversely happy.

AI WEIWEI: Could you tell what sort of people they were?

LI HEPING: They were pros at this sort of thing. They said they were from state security, but I think they were probably guobao.

AI WEIWEI: Why would they say they were state security?

LI HEPING: I have no idea.

AI WEIWEI: Were there any other conversations?

LI HEPING: Yeah. The first thing they did was interrogating me: “What’s your name? Where are you from?” I said they knew who I was already and I wasn’t going to answer. They grabbed me by the head and said: “Are you going to talk or not?” Then—“POW”—they started slapping me.

They said: “You’re in our hands now, so don’t even think about when you’re going to get out. You are lucky if you ever see a courtroom, but there’s no way we’re sending you to prison. We’ll just say you’ve disapppeared without a trace.” That sort of thing.

AI WEIWEI: You said that they kept taking turns beating you in groups of three. How did you keep track of time?

LI HEPING: I know that it was around one in the morning when they let me go.

AI WEIWEI: You were beaten non-stop up to that point?

LI HEPING: Yeah. I’d gotten off work at 5 p.m. Once I got there, they beat me and kicked me without a break.

AI WEIWEI: When they were beating you like that, was there any point when you couldn’t stand it or you fainted? I mean, what did it feel like?

LI HEPING: Let me put it this way. Of course it hurt a lot, and it was humiliating. But I also thought: “You’re already in their hands, and there’s nowhere to run. So there’s no use in being afraid.” That’s all I was thinking at the time. “Even if they beat you to death, what can you do about it? Nothing.” That was what I was thinking, because I figured there was nothing I could do, right? When you’re getting beat up in a place like that, it doesn’t matter what sort of skills you might have—what can you do? You can only put yourself at their mercy.”

AI WEIWEI: Did you ever think to yourself: “I’m a lawyer. I ought to give them a piece of my mind for the way they’re violating the law”?

LI HEPING: Are they interested in talking with you about law at that moment? They’re already acting like the mafia. If you’re going to talk about the law it ought to be in an open setting, where everyone acts according to the law and the facts. Of course that would be great, but at that moment that’s not the way things were going.

I did say to them at the time: “I’ve got no beef with you, so why are you doing this to me?”

They said to me: “It’s you bunch of outsider lawyers that’s giving us no peace in Beijing! Go back and sell your apartment, sell your firm, and get the hell out of Beijing! We say whether you can practice law, and there’s no way you’re going to practice law without our say-so!”

Afterwards, they took away my lawyer’s license and my passport. They also took my portable hard drive and my laptop hard drive. When I got home, I couldn’t turn on my laptop. I thought maybe they’d reformatted my laptop. When I went to the computer mall to get it fixed, the guy said: “Is this your computer? How come it doesn’t have a hard drive?” It’s like they’re trying to burrow into your head to check out what you’re thinking, they’re so afraid.

AI WEIWEI: What could they find out by looking inside your head?

LI HEPING: They couldn’t find out anything. What can a single lawyer do? It’s just that they took my case files and destroyed the fruit of 10 years of work.

AI WEIWEI: I wonder what was going through your mind as they were beating you. When they beat you over and over, did you ever feel despondent? What was going through your mind? Or was there nothing to think in that moment?

LI HEPING: I really wasn’t thinking anything at the time. I recall telling them that I wasn’t going to hate them, no matter what they did to me. “It’s okay,” I said. “After I get out, the next time I see you I’ll treat you to a meal.” Those guys just laughed and said: “You’ll treat us? A pauper like you?!” That’s because at the time I truly had very little cash on me, so they called me a “pauper.”

AI WEIWEI: Were you poor?

LI HEPING: I can’t say one way or the other. In any case, once I began taking on public interest cases my income dropped dramatically. I had to spend my own money in case after case. If you’re going to put your heart and soul into public-interest lawyering in China, it’s pretty much a dead-end road as far as profit is concerned. If you don’t take on a few commercial cases to make up the difference, then you’re definitely done for. I’m a little better off, because I handle a lot of commercial cases and can use that money to fill the gaps. Overall, I’m doing all right. I may not have had a lot of cash in my pocket, but I had money on my bank card.

AI WEIWEI: How did they finally let you go? Did they get tired of beating you?

LI HEPING: I don’t know. In any case, one of them was in charge, a guy in his forties who was wearing a suit. He was the one giving out the orders. When he said “move,” they moved. When he said “stop,” they stopped. When he told someone to beat me, they beat me.

AI WEIWEI: What kind of a person was he?

LI HEPING: He looked like a nice, gentle sort of guy. He wore a linen suit. I don’t remember whether or not he wore glasses. When they had beaten me to a certain point, he said: “Let’s take him out.” I had no idea where they were taking me, but they put the hood over my head again and bundled me into the car. We drove quite a ways. I thought they were taking me to a new location. Then the car stopped somewhere and they told me to get out. Back at the basement, they’d said: “Let’s go. We’re going to search your place.” At the time, I thought: “Even if you kill my entire family, there’s nothing I can do about it, right? What options do you have living in this kind of society? They will do whatever they will do to you.”

Getting out of the car, they said: “Just wait and see what we’ll do to you if you go back and hold a press conference.” They meant that they didn’t want me to reveal that I’d been beaten and wanted me to keep it a secret. They dropped me off in a wooded area—I don’t know where, but it was still quite far from the city. I thought: “I have no clue where I am, so I guess I’ll just walk in the direction of wherever I see the most light.” I saw lights way off in the distance, in the Beijing suburbs. So, I started walking towards the lights of Beijing.

I walked for a few kilometers before I got to a road, where I saw a sign that read “Xiaotangshan” (小汤山). I found a taxi there and took it back to my home. I remember that the fare was more than 80 yuan, something like 89 yuan. I had just enough in my pockets to cover it.

AI WEIWEI: What time did you get home?

LI HEPING: Probably between 1 and 2 in the morning. My wife was already asleep when I got home, and I didn’t wake her.

I looked myself over in the bathroom mirror. I’d lost a lot of hair. I’d been zapped here [points to neck], my face was swollen, and I had marks all over my body from the electric baton. But I didn’t say anything to my wife. The next day, I told Jiang Tianyong and Li Fangping, and they came over to see me.

On September 30, I wrote everything down. I was really nervous when I published my account of what happened. I remember it was October 1 when it got posted online. That day, Jiang Tianyong and several other lawyers accompanied me to the “Ladies Street” Police Station (女人街派出所) next to my office to file a report. When we filed the report, the police officer said: “Eh, you mean this kind of thing can happen in Beijing? Such a vicious and serious case ought to be fully investigated.” But nothing ever came of it.

Another thing happened when we were at the police station. Jiang Tianyong called Li Xiongbing (黎雄兵) to tell him what had happened to me. As they were talking, there was a click, and the call was routed somewhere else. Li Xiongbing couldn’t hear anything and Jiang Tianyong could hear someone on the other end laughing and saying that Li Heping got what he deserved. Our mobiles, email, and telephones are all being monitored.

AI WEIWEI: How do you know for sure?

LI HEPING: There’s noise on the mobiles, you can hear it clearly. There are times when we’re unable to send text messages, especially when we’re working on big cases. Sometimes we can’t make calls, our phones are specifically targeted. Then, when the moment has past, they unfreeze the phones.

There are even stranger things. Back when Li Jinsong (李劲松) and Cheng Hai (程海) were in Shandong working on Chen Guangcheng’s case, the police detained Li Jinsong. A few of us lawyers back in Beijing were discussing how we should respond, and the discussion got pretty heated. Suddenly, I got a text message from my wife. It was probably 2006, but the message was one that my wife had sent me in 2004 or 2005—the same exact text! It read: “Dear, you’re always working on these public interest cases! Not only do they pay less, but they bring danger to our family and there are threats to your physical safety. What’s a wife supposed to do? If you won’t think of yourself, think of your wife and child! If something were to happen to you, what will become of the two of us?” My wife rarely uses that tone of voice with me, so I remember this text very clearly. But one year later, the people that monitor us sent it out again with the exact same timestamp. It’s really incredible!

 [Ai Weiwei asking about more examples of kidnapping and brutality and Li Heping’s answer are abbreviated.]

Only Institutional Protections Can Prevent Torture

Under the current Chinese system, no citizen can fight back once he falls into their hands. If you resist, you become a target for torture. They have cameras at the Pingfang Police Station in Beijing, but they decide whether or not to save the footage or make it public. The way to prevent use of torture to coerce confessions is the right to have a lawyer present during questioning and the right to remain silent.

Without the right to remain silent, no one can hold out. Take Guo Feixiong, for example. He’s a real tough guy, but faced with electric shocks to his genitals he had no choice but to confess. Gao Zhisheng is another really tough guy, but was forced under torture to write a statement of regret. Then there’s Li Zhuang, a guy with a military background. When he was thrown into that Chongqing jail, he had no choice but to admit to crimes. What can you do? Humans are made of flesh and blood. When you’re being tortured, you don’t want to go on living. There’s no protection for human rights under this system.

After I went public about being beaten, that sort of thing happened much less frequently. For instance, when they kidnapped Teng Biao for three days, they didn’t harm him physically—they just held him for three days. Torture certainly needs to be made public, because publicity is a deterrent. If no one ever went public about what happened to them, then who knows how arrogant with power the authorities would become. So, I think that the film you’re making here is very important.

AI WEIWEI: When we heard what happened, we were very angry and felt it was all so hard to believe. What we can do is give a clear and factual account. Once it’s made public, then it becomes part of history. There’s no other way.

LI HEPING: In some religious cases in the Northeast, they soak you to the bone and then throw you in a freezing cell in the middle of winter. Torture is everywhere in China.

AI WEIWEI: You’re a lawyer working on behalf of justice who has experienced this kind of thing yourself. You still have some compassion and a capacity to act, and you’re willing to do this kind of work as a lawyer. But do you ever feel desperation or fear?

LI HEPING: Speaking of fear, one of the guys who beat me put it very clearly: “I’m going to give you nightmares.” They want to make it impossible for me to sleep, to have nightmares when I think of them. That’s their goal. But fortunately, I’m the kind of person who thinks that you have to sleep, even in hell.

It’s not so easy for them to give me nightmares. But it’s caused much more harm as far as my family is concerned. I can bear it, but how about my family or my wife? They’re under considerable pressure. When I would turn my phone off, my wife would go crazy with worry if she wasn’t able to reach me, searching all over thinking that I’d been taken away by the police. My friends are like this, too, worrying that if they can’t reach me by phone I must’ve been taken away by the guobao. They get really worried!

AI WEIWEI: How many times have you been detained, in all?

LI HEPING: The first time was the time I was beaten up. Later there were a number of temporary “conflicts.” For example, the Pingfang Police Station called me in to give a statement. It lasted four or five hours. They wanted me to stick around, but I refused. So there was trouble. “You have to remain here!” They grabbed my arm and made me stay. Then they put a chair in front of me and said, “Sit there!” I refused to sit. But all of them insist that I sit, so what could I do? Are you going to fight them? For this kind of official business, why do I have to sit there? But if you don’t sit, those guys will lift you up and carry you over there and your arms will get hurt.

So, individual protest isn’t enough: without institutional protections, there’s no way that China will prevent torture.

AI WEIWEI: Why does the system allow them to act this way? What are they trying to achieve? The regime is supposed to be a public good, but they control all of the resources. What are they trying to do?

LI HEPING: These days, many police will say: “We just follow orders. We do what our superiors tell us to do. We’re just trying to put food on our tables.” The time I was beaten up, the leader of the police said something really funny: “Now that you’re in my hands, you just watch how I’m going to torment you and fix you! When you guys take charge in the future, however you want to take your revenge is up to you!”

I said: “What are you talking about, ‘take charge’? Aren’t I just a lawyer?” They have no confidence in their own system, that’s the truth.

[Discussion about how to fight back police’s denial of brutality is abbreviated.]

Citizens’ On-the-Scene Support and Social Media

AI WEIWEI: Is it useful for citizen activists to gather at the scene to voice their support?

LI HEPING: Of course, it’s extremely important. When someone does something wrong, he worries that others will remember. Don’t you see how police hide their badges and serial numbers when they’re doing bad things? They’re afraid.

AI WEIWEI: What do you think of the public discussion taking place on blogs and Twitter? What impact will that have on China?

LI HEPING: I think that instant communication tools like Twitter and Skype are extremely important for China, because China completely lacks any civil society. It’s like a plate of loose sand, without any platforms for formation of any general will. In a certain sense, Twitter helps citizens create a kind of public opinion by gathering and expressing people’s views. When it reaches a certain point, it can lead to action. I think that in the future these will truly change our society.

Only when citizens are able to make contact with and trust one another can they work together to build their own country. Moreover, consensus is ultimately achieved through people’s exchange of ideas, through agreement and compromise with each other. This needs time. Twitter and other Internet tools provide citizens with a convenient platform for communication. But you know what the limitation is? At present, only some elites are on Twitter, but many elites within the system don’t use it. But I think this is only a matter of time.

[Editors’ Note: This was when Sina Weibo, launch in the fall of 2009, was yet to take off.]

I believe the Internet can break down the iron curtain of China’s totalitarian regime, so still have some confidence in China.

Religion

AI WEIWEI: What religion are you?

LI HEPING: I’m a Christian.

AI WEIWEI: Are you devout?

LI HEPING: I’m— . . . My wife is extremely devout. I’d like to be a bit more devout, but I’ve still got a ways to go, still have some doubts. I think it would be a lot easier for me if I were a devout Christian.

AI WEIWEI: When did you start being religious?

LI HEPING: I was baptized in 2003. Religion really helps make humanity stronger, braver, and wiser. It gives you a much greater capacity to withstand pressure. Otherwise, you just have the strength of an individual—it’s not enough.

AI WEIWEI: So, on that day when you were rolling on the ground and they were beating you, did you think of Christianity?

LI HEPING: I really did—and I also prayed. It’s like when Teng Biao was detained—he hadn’t even been baptized yet—he prayed: “Lord, hurry up and rescue me.” It’s different when you’re religious. At the time when they were beating me, I even laughed. I truly laughed, I kid you not.

AI WEIWEI: That must have frightened them, no?

LI HEPING: That I don’t know. I suspect it didn’t frighten them—after all, there were a lot of them. I felt that I hadn’t done anything wrong. They can do what they want, I’m still going to be me. What they did was really foolish, but that foolishness has its origins in the system. They committed heinous sins but don’t have to take any responsibility, because they have the Communist Party to protect them. It’s foolish because it’s the reputation of the party and the government that gets damaged.

AI WEIWEI: I’ve said the same thing, too. If you allow a minority to damage the interests and reputation of the state through their unlawful behavior, there’s no way that ordinary people will continue to have any faith in it. You’re just like the mafia, I said to them.

LI HEPING: Yeah, their actions certainly do call into question the legitimacy of their rule. But these days access to information is blocked and many people know nothing about these kinds of incidents. But if you go online or have access to more channels of information, you’ll soon become aware of these things. Especially petitioning. After trying it a few times, everything will become clear. When they hear stories about houses being demolished, many people still think: “There’s no way the government could be this evil, like a bunch of gangsters!” But when it happens to them, they finally realize the government’s brutality.

China Is a Foxcomm Regime

AI WEIWEI: When it comes to certain fundamental questions of principle, the government acts with a kind of primitive brutality and can’t be reasoned with.

LI HEPING: I feel that they currently lack the ability to make necessary distinctions when it comes to these kinds of things. They lump a bunch of things from different areas together without any distinction. If they were to make clearer distinctions, I think they’d have no need to do things this way.

There are some matters where they ought to loosen up. There are some areas where, even loosening up quite a bit wouldn’t cause any problems. But in other areas where there are fears of social problems, it’s understandable to want a bit of control. But I think that they’re unable perform this kind of analysis.

They take some of the most fundamental issues and give the greatest power to the most idiotic people. Think of citizens’ rights to liberty or property—these are big issues. But they give the police control over people’s personal liberty. Police can detain and lock you up however they please and even send you away for a few years. Where else in the world do you see that? If you’re going to punish someone by taking away their freedom, you at least have to bring them before a court! This is a stupid, stupid way of doing things. [The editors can’t help pointing out how ironic this is!]

There’s another way they do things: they put the courts under the control of the party out of a belief that this helps preserve social stability. They never imagine that allowing courts to rule on cases independently would make society seem a bit fairer and that the courts would be able to resolve conflicts when they arise. But because the Communist Party manipulates the courts, by linking the entire system together you push conflict into other areas until it fills the whole system. I think there’s a problem with their way of thinking on this. . . .

AI WEIWEI: So, you’ve arrived at the subject of judicial independence.

LI HEPING: Judicial independence. Now whenever I see them, I make another suggestion: China should adopt a system of citizen juries and let citizens decide as to whether or not a crime has been committed. When you try to control and take charge of everything yourself, can you really have control?

To put it bluntly, China is currently a Foxcomm regime. China is like Foxcomm—it looks awesome from the outside, but too many restrictions are put on people’s freedoms and it’s like living in a prison. It’s unsustainable.

AI WEIWEI: Are you worried for this country?

LI HEPING: I think for sure that no good will come of continuing on like this.

AI WEIWEI: How old are you?

LI HEPING: Forty.

AI WEIWEI: What year were you born? What’s your birthdate?

LI HEPING: October 26, 1970. We Chinese say, “At 40, I had no more doubts.” Since I turned 40, my doubts have only just begun. Everything that you once thought was correct turns out to be mistaken. Now that I’m 40, I’ve slowly come to realize: “Oh, so many things turn out to be false.” I’m only starting to extract my mind out of the pit that my past education’s dug for me. “Oh, see—it turns out that this is the way the world is!” It’s different. The pit they dug for you is so huge, it takes you 40 years to crawl out. So at 40, I’ve just begun to have doubts [laughs]. Slowly but surely!

AI WEIWEI: You’re a real optimist!

LI HEPING: I guess I’m more-or-less optimistic [chuckles]. There’s no way to do this sort of work if you don’t have this kind of personality. The police are always coming to find you. Since 2005, they’ve been following me now for five years. I’d reckon that for more than a year of that time the police were following me around the clock, come rain or shine. When they follow you like that, what can you do?

AI WEIWEI: It’s such a waste of money!

LI HEPING: Yeah. I calculated it for them once. At first there were eight police watching me—how much do eight police make a day? A hundred yuan a day, per person, so at least 800 yuan. Those eight police use three cars, at 300 yuan per day that’s 900. What about meals? To follow me, they have to spend at least 3000 yuan a day.

AI WEIWEI: That means the state spends more than a million to follow you for a year.

LI HEPING: That’s right! And that doesn’t include the cost of monitoring my phone or my Internet! Then there’s all the secret stuff—who knows how they’re doing this stuff?

I consider myself to be this kind of person: no matter what I do, I do it in accordance with the law. There’s no need for all this stuff! It’s like a guobao from the Beijing Public Security Bureau said to me during the Beijing Olympics: “Lawyer Li, the Olympics is very important to us. Security standards during the Olympics are very high, so you mustn’t go out of bounds!”

I said: “Who’s drawing those boundaries, you or me? Why do you need to draw boundaries for me? What gives you the right? How about you observe the boundaries, too? Don’t bother drawing boundaries for me. You respect the law and I respect the law, then there’ll be no problems. Don’t mess around!”

He replied: “It’s like having sand in your shoes. Just put up with it for a while and it’ll be gone. We have orders from above.”

So what can you do? They do these things without any plan. It’s truly unwise to treat lawyers this way. I’ve spoken to people at the judicial administration bureau about this. I tell them I’d like to be able to communicate with you guys, including the police. I’d like to communicate, because we have so many suggestions about how to solve many of society’s problems. We’re on the front lines. We’re not radicals. We can give you solutions for how to solve these kinds of problems. If you follow our suggestions, the problems will be resolved. Isn’t that great? So why must you send security guards, police officers, guobao to watch us? Are guobao necessarily better at solving these problems than lawyers? In what way are guobao better?

[The interview is interrupted by a woman passerby . . . ]

Passerby: Excuse me, what are you filming here?

AI WEIWEI: This is a private film. I’m interviewing him.

Passerby: What do you mean, “private”?

AI WEIWEI: It’s for my personal use.

Passerby: For personal use? Do you have a permit for this activity?

AI WEIWEI: Personal use. Hey, you must be from Beijing TV.

Passerby: Did you contact anyone before doing this?

AI WEIWEI: No, we’re just individuals. We came here for an interview—it’s like having a chat.

Passerby: But this . . . individuals?

AI WEIWEI: Yeah. Don’t you see people carrying cameras all the time and filming each other? We’re interviewing him. He’s my friend.

 

[The End]

 

 

China Claims Rights Lawyers and Dissidents Are Part of Vast American Conspiracy in 4-Minute Video

August 3, 2016

This video was posted this week by the official Weibo accounts of the Supreme People’s Procuratorate of the PRC, as well as the Central Committee of the Chinese Communist Party Youth League. The claims are false and distorted, ludicrously so, but the world view behind it is real and has consequences. We provide an English translation of the script. — The Editors

 

 

Beware of Color Revolutions

 

Not long ago, a little Iraqi girl was filmed speaking on camera, and her story saddened countless people around the world.
“What’s your name?”
“I don’t know.”
“Where is your father?”
“He died.”
“Where? Where did he die?”
“In Hadabah.”
“Have you had breakfast, lunch, or supper? Tell me.”

Of course, there is him too. [The dead Syrian boy on the beach]
And them.
And all those who were disregarded and forgotten.
When you feel their misfortunes and sufferings,
Have you ever thought: What if China one day becomes Iraq, Syria, Ukraine, and Turkey…
What will it be like for our children?

Right now, China is peaceful and stable,
And most of the population live a simple but happy life.
However protected we are in the strong arms of the motherland,
The dark clouds of domestic trouble and external threats still hang over China’s sky.

The disturbances surrounding the Diaoyu Islands [Senkaku Islands],
China’s peacekeepers being attacked,
The South China Seas arbitration.
The USA, Japan, and the Philippines have frequently bared their swords towards China,
Threatening the security in areas around China, and infringing on China’s national interests.

Tibetan independence, Xinjiang independence,
Hong Kong independence, Taiwan independence,
As well as dissidents and diehard lawyers, proxies of Western forces.
They are doing everything to sabotage China’s domestic stability and harmony.

 

anti us video

“Behind them all, we often glimpse the ghostly shadows of the Stars and Stripes.” A screen shot of the video.

 

Behind them all, we often glimpse the ghostly shadows of the Stars and Stripes.
In fact, the Western forces led by the United States,
Have been creating social confrontations with the intent of subverting regimes in targeted countries,
In the name of “democracy, freedom, and rule of law.”
The slogans may be loud, and the lies beautiful, but they will never become reality.

The former-Soviet Union,
Georgia,
Kyrgyzstan,
Egypt,
Syria,
Libya,
After America meddled in those countries,
They fell into war and chaos, unrest and hopelessness,
One misery after another, warning China to be vigilant.

At this moment, we should rejoice
That under the leadership of the Party, the central government has recognized the danger of “color revolutions.”
When the so-called “human rights lawyers” who have received foreign money are punished one by one according to the law,
When more and more internet users wake up from the swirl of rumors,
When the “Arab Spring” makes more people aware of the dangers of “color revolutions,”
We can be very self-confident: China will not become the next Soviet Union.
Today, faced with the “color revolution” conspiracy that has long openly infiltrated China,
We are no longer numb. We’ve long been vigilant.

As the next generation of Chinese,
Safeguarding regime security and the territorial integrity,
Is the unshirkable responsibility that this age has bestowed upon us.
And in the face of all the problems facing our nation, our most patriotic behavior is simply to do well what’s in front of us:
Students must study well.
Workers must strive hard.
Soldiers must drill diligently.
Scientists must focus on their research.
When every one of us does his or her own job,
The “color revolution” conspiracy will eventually go away.

We simply want to say to those people trying to incite a “color revolution” in China:
Do you want to make China turn into that? Over our dead bodies!
Safeguard China, beware of color revolutions!

 

Produced by Dujia Media

 


Related:

After Four Detainees of the ‘709 Incident’ Are Indicted, Chinese State Media Name Foreign News Organizations, a US Congressman, & Three Embassies in Beijing as ‘Foreign Anti-China Forces’, China Change, July 15, 2016.