Home » Internet Freedom
Category Archives: Internet Freedom
Tan Zuoren, January 13, 2019
Huang Qi’s trial opens today (January 14, Beijing time) in Mianyang Intermediary Court, Sichuan Province. – The Editors
Huang Qi (黄琦), 55, is from Neijiang City in Sichuan Province (四川内江市), southwestern China. He holds a bachelor’s degree and is the founder of 64 Tianwang (六四天网) as well as the China Tianwang Human Rights Affairs Center (中国天网人权事务中心). He has for years devoted himself to public interest work, and he is also a dissident. Huang Qi’s late father was a soldier. His mother is a retired cardiologist Ms. Pu Wenqing (蒲文清), 85 years old this year.
Huang Qi graduated from the Radio Department of Sichuan University in 1984. Following his graduation, he worked for years as a businessman. In 1998, Huang Qi and his wife Zeng Li (曾丽) pooled the resources of their family and founded the “Tianwang Center for Missing Persons” (天网寻人网站)—the first such Chinese public welfare organization—in Chengdu. On October 23 of the same year, he founded China’s first private office for locating lost persons. Through this organization, Huang Qi and his wife helped the police crack down on kidnapping and assist the relatives of abducted women and children in finding and rescuing their loved ones.
Tianwang’s work was acknowledged and praised by major Chinese media. The People’s Daily published a special report called “The Many Exploits of Tianwang’s Searches for the Missing” (《天网寻人故事多》). Feature reports by other media include, among others, “My Dream Is to Reunite Ten Thousand Families” (《万家团圆是我的心愿》), “The Missing Persons Center Handles Every Case With Love and Tears” (《寻人事务所一一用爱和泪水来经营》), and “She Founded China’s First Missing Persons Center” (《她创办了中国首家寻人事务所》).
On June 3, 2000, Huang Qi was arrested and imprisoned for posting “sensitive rights defense information on the website of Tianwang Missing Persons Center. It was his first. After two and a half years of detention, he was sentenced to five years in prison for the charge of “inciting subversion of state power.” During his five-year sentence, Huang Qi was repeatedly beaten by police officers, prison guards, and other inmates, leading to serious ailments such as hydrocephalus, brain atrophy, bilateral ventricle enlargement, and narrowing of the urethra.
On June 2, 2005, after Huang Qi was released from prison, the Tianwang Missing Persons Center, still running when he served out his sentence, was officially renamed 64 Tianwang. The core mission of 64 Tianwang is to “stand in solidarity with those who have no power, no money, and no influence” (与无权无钱无势的弱势人群站在一起). It has served as a comprehensive, peaceful, and effective service to protect the rights of petitioners throughout the country who have no other recourse available to them. The volunteers who run 64 Tianwang adhere to the facts in their reports, exposing public corruption scandals and information about civil rights activism. It is the first private media organization in China to provide a wide range of information services for petitioners.
During the May 12 Wenchuan Earthquake in 2008, Huang Qi actively participated in disaster relief efforts, and was first to report the shoddily-built tofu-dreg classrooms (校园豆腐渣工程) scandal via 64 Tianwang, incurring the anger of the Sichuan provincial authorities who were under the factional patronage of Zhou Yongkang (周永康). Charged with “Illegal possession of state secrets,” Huang Qi was sentenced again, this time to three years in prison.
By 2011, when Huang Qi was released from his second sentence, he was suffering from a terminal kidney illness. Despite his condition, he continued his public interest activities with 64 Tianwang, and founded the China Tianwang Human Rights Center (中国天网人权事务中心). Huang Qi’s determination did not waver even as his family broke up. Together with other Tianwang volunteers, he established a nationwide information network for petitioners and civil rights, providing first-line, first-hand information from all levels of government about human rights and “stability maintenance” for the public.
On November 28, 2016, Huang Qi was accused of illegally providing state secrets to foreign agencies. This third time, he was arrested and imprisoned for disclosing the contents of a supposedly secret internal document.
On July 28, 2017, after six long-distance trips made in as many months, Huang Qi’s defense lawyer Sui Muqing (隋牧青) was finally able to meet with the ailing Huang Qi at the Mianyang City Detention Center. By this time, Huang Qi’s condition was very serious, and the investigation associated with his criminal case had been concluded several days prior and had been transferred to the prosecution for review.
Despite the obvious deterioration of his health, Huang Qi was in good spirits during the meeting with Sui Muqing. He expressed full confidence that China would move toward constitutional governance, democracy, and social justice.
While Huang Qi remained unyielding throughout his 18-year campaign for civil rights, he has always been willing to provide constructive support for government work in specific issues. In helping a large number of petitioners resolve matters of practical urgency, he won their broad respect and support around the country. Internationally, Huang Qi has earned an honorable reputation for his contributions to the cause of human rights, and has received multiple international awards for his work.
Huang Qi’s rights-protection cause has inevitably hindered the authority and interests of many local governments. Naturally, he has become a crackdown target, spending half of the 18 years of his public interest work in jail! It is indeed very regrettable!
In fact, if we abandon the old ideological prejudice and the unilateral political/rule interest calculation, the human rights cause that Huang Qi supports is indisputably a force that is both in line with fundamental moral values and universal consensus. It is a cause that benefits the fundamental, long-term interests of all society, and as such ought to receive encouragement and support at all levels of government. Especially when China’s political system remains imperfect and society is rife with serious upheaval, Huang Qi is a humanitarian who strives both to protect disadvantaged groups, and as such, he helps maintain social stability. His is perhaps the greatest contribution a citizen can make to the nation!
In view of the uniquely arduous conditions that Chinese political prisoners must cope with, and in view of the painful experience of dissidents such as Li Hong (力虹), Cao Shunli (曹顺利), Peng Ming (彭明), Liu Xiaobo (刘晓波), and Yang Tianshui (杨天水), we hope that the authorities will, in keeping with the humanitarian spirit, grant the terminally ill Huang Qi medical leave as soon as possible, so that he can access timely and effective treatment, as well as living conditions suitable for his medical state.
Political issues are complex and perilous, while the humanitarian spirit is humble and simple, and forever. Huang Qi’s release would also mean release for his aging mother, and it would not do the least harm to the authorities. The matter is just this simple: I hope that the relevant authorities will consider this matter and make the decision to release Huang Qi in time and avoid yet another human tragedy!
August 20, 2017
 Over the period of this article’s writing to now, both lawyer Sui Muqing and lawyer Liu Zhengqing (刘正清), who succeeded Sui to defend Huang Qi, have been disbarred.
Tan Zuoren (谭作人), born on 15 May 1954, is an environmentalist, writer and former editor of Literati magazine based in Chengdu, Sichuan province. He was imprisoned for five years from 2009-2014 for investigating student deaths during the Wenchuan earthquakes in 2008. [Wikipedia entry]
Translated from Chinese 《民间维权十八年，换来牢狱祸连连》
Jeff Rambin, December 11, 2018
“There is no word for the pain, sadness, humiliation and anger I feel in my heart.” After six years and four months of tweeting, Wang Jiangsong was forced to delete his account. Wang calls himself a “labor scholar,” but he is too modest. William Nee of Amnesty International calls Wang “arguably the most prominent labor academic in China.” This is due not only to Wang’s scholarship, but also to his connections, and most importantly, his compassion. Wang’s perspective has been relied on by the Associated Press, Foreign Policy, and Reuters. Last year, Wang became part of the news himself. As reported by Radio Free Asia, officials in a Beijing neighborhood used a November fire as a chance to evict migrant workers. With winter effectively underway, Wang and others not only set up shelters for the workers, but also penned an open letter condemning the evictions as illegal.
In a farewell tweet, Wang said that the deletion was “due to force majeure which you all understand.” Though he said that “the sun will continue to rise,” Wang spoke of the deletion of his account as an “obituary.”
5,614 tweets to more than 23,300 followers will be gone in a few hours.
[As of now Prof. Wang’s handle is still alive, and he’s subsequently tweeted an account of the police visit.]
This happened on Tuesday, December 11, 2018, the day after the 70th anniversary of the United Nation’s Universal Declaration of Human Rights. Article 19 states:
Everyone has the right to freedom of opinion and expression; this right includes freedom to hold opinions without interference and to seek, receive and impart information and ideas through any media and regardless of frontiers.
As followers of ChinaChange.org are aware, Wang Jiangsong’s story is far from isolated. It is part of a recent and accelerating crackdown on the use of Twitter by Chinese authorities. On November 9, 2018, Wu Gan’s Twitter account was deleted. That deletion carries concerns of its own, because Wu has been in prison since 2015. What is more, the deletion was unannounced. Yaxue Cao just happened to be online at the right time to see it go down. As with Wang Jiansong, Wu Gan used his Twitter account for the cause of the oppressed. Time and again, Wu rallied support to those who were ignored.
30,277 tweets from 2009 to 2015. Erased as though they never existed.
The list of names is rapidly growing. The campaign against Chinese Twitter users is being followed with increasing alarm on Twitter itself. It has been reported by outlets including Beijing Spring, the Epoch Times, the Hong Kong Free Press & Agence France Presse, and Human Rights Watch. As reported by Eva Xiao of AFP: “Despite being blocked in China, Twitter and other overseas social media sites have long been used freely by activists and government critics to address subjects that are censored on domestic forums — until now.” More and more Chinese Twitter users are receiving invitations to “drink tea” at the police station. To put it mildly, this is a consent issue. These accounts are not being deleted voluntarily.
What Wang, Wu, and so many others are up against is the “People’s Republic of Amnesia,” as described by former BBC and NPR reporter Lousia Lim in her book by that title. Indeed, the first rule of imposed political amnesia is that there is no amnesia; China has banned novelist Ma Jiang’s book China Dream, in which he describes both the efforts to erase memories, and the way those memories come back to the surface like a ball which has been held under the water.
The systematic campaign to erase history is now reaching out to Twitter users. Not via technological means, but by the knock on the door in the middle of the night.
This is loss on a staggering scale, and the worst of it is that there’s no way of knowing exactly how bad it is. How do you account for the damage done by severing the connections of someone like Wang Jiansong? How do you assess the impact of the collective body of free-minded people tweeting everyday acts of individuality? We can get some idea of their value from the extent to which oppressors are going.
Has the next Alexander Solzhenitsyn, Vaclav Havel, or Martin Luther King, Jr., been formulating ideas tweet-by-tweet? Purists might laugh, but I wonder if today’s Letter from Birmingham Jail, or at least its existence and how to access it, wouldn’t be spread via Twitter. Imagine such tweets permanently disappearing.
Imagine that the perpetrators of the June 4, 1989 massacre at Tiananmen Square had the ability to delete every image of Tank Man. No doubt they would.
That is not an armchair historian’s counterfactual. Through the deletion of Twitter accounts, we are losing the record of what is happening right now in the Xinjiang camps. We are also losing the record of non-Uighur Chinese who are trying to stop that atrocity. In other words, this is not only about a historical record. Twitter users are trying to save lives in the here and now.
The “Dual Key” System
What is Twitter going to do about this? Twitter may not have the resources to investigate consent in so many cases. Besides, determining whether a deletion was voluntary or under duress could embroil Twitter in political issues. Same for issuing a blanket order that no deletions will be permitted from China, or any other country. Twitter is by-and-large, what the users make of it.
Given what is at stake, though, Twitter should find a way to do something.
The point of a dual key system would be to protect the dissenter, the dissenter’s tweets, and Twitter. Twitter would not be involved in assessing consent.
The second key would be held by a person of the primary account holder’s choosing, most likely in another country. The second key holder would have no ability to tweet, only the ability to approve or veto deletions. The conditions under which deletion would be permitted would be determined up front between the keyholders.
Such a program presents moral quandaries. To state but one: If the ground rules between key holders are to never delete no matter the circumstances, do you abide by that as a second key holder?
The thing is, we are already in the moral quandary whether we acknowledge it or not. As things stand, when the knock on the door comes, Chinese Twitter users are alone. And we’re letting that happen, pretending that none of the responsibility falls on us. To my mind, though, as I’ve gone about my daily business, I’ve been a free rider on what Wang Jiangsong and so many others have done and are doing to fight darkness in this world. So in some way I owe this to him — even though we’re a world apart and we’ve never met. Perhaps others see things the same way. Perhaps Amnesty or Human Rights Watch or others would be willing to coordinate this with volunteers from around the world. Electricians, teachers, retirees, college students – the variety of volunteers will be surprising.
This is about connection and shared burden. When a Twitter user is sitting in an interrogation room facing a demand to delete their account, they should not be alone. The very existence of a second key holder changes the dynamic in that room. If a deletion request is made, the notification to the second key holder will be a pre-arranged call for help. A dual key system turns the table on the interrogator by shining a light into a dark place.
Please, Twitter, do something. Brave dissidents are already risking punishment by speaking. Give them the option of a dual key account to preserve their words. In these trying times give us reason to sing “All people become brothers where your gentle wing abides.”
Jeff Rambin is a father and attorney from Tyler, Texas. He is a lifelong student of history and politics. Years ago, he served as the chairperson of the foreign-policy focused Wiley Lecture Series at Texas A&M. Memories of 1989 have stuck with him. At some point he grew sick of reading books and watching the news and decided that he had to do something.
He can be followed on Twitter at @RespectHope.
China Steps up Nationwide Crackdown to Silence Twitter Users – the Unmediated Story, Yaxue Cao, December 5, 2018.
Yaxue Cao, December 5, 2018
If you have been with Twitter’s simplified Chinese community long enough, you know it’s nothing new that handles disappear and in some cases the persons behind them go to jail – it’s a freedom tunnel that the Chinese Communist regime is leery of.
But over the last few months, and still ongoing, we keep hearing mainland tweeps reporting that they have been summoned by police who ordered them to delete tweets or accounts altogether. AFP’s Eva Xiao and Human Rights Watch’s Yaqiu Wang reported on the trend early on. I myself reported one particular instance – the deletion of Wu Gan (吴淦)’s account.
As of today, I collected 42 tweets from users themselves tweeting about what had happened to them. Some are well-known journalists, dissidents and intellectuals. Others are average tweeps who may or may not be anonymous. Some have been on Twitter for several years, others are new to it. In a few cases, tweeps were given administrative detention of 10 or more days; in at least one case, a user in Chongqing has been criminally detained awaiting charges. Some faced the run-in with police with composure, and others with defiance; still others were scared and quit, or made to quit. Together they tell the unmediated story.
The tweets are arranged chronologically. A few are excerpted for brevity. Necessary explanatory information is provided in [brackets and italic]. A link to the original tweet in Chinese is embedded in the last two words of the translation. If the link is broken, it means, in most cases, that the police came back to the tweep pressuring him or her to delete it.
Today I was summoned to my neighborhood police station for retweeting political rumors. I was reprimanded, and made to write a statement of repentance and another statement guaranteeing that I wouldn’t do it again. They deleted my tweets. This handle is going to be abandoned. Goodbye friends. I love you all.
Just moments ago, a policeman from my hometown (Chengshuang Township police station, Dangshan county, Suzhou municipality, Anhui province) called me and said they are going to come to Shanghai to look for me again (they did during June 4th). I guess it’s about my Twitter. Now, since they are monitoring my posts, let me tell the internet police and the domestic security police right here and now: It’s impossible for me not to speak. Speech is my last line说话是我的底线. You can come to arrest me if you want to charge me for my expressions. It’s no use to come to talk to me. Why don’t you save the money and use it on keeping people safe.
Beijing tweep Quan Shixin (全世欣 @Sarah_chinaBJ) has been administratively detained for 10 days for “attacking leaders of the communist party and the state.” She was released around noon and returned home on September 21.
On October 1, 9 am, two guobao police summoned me to the neighborhood police workstation for a talk, which was transcribed and also video recorded. Their key points are: 1). Recently I posted too many original tweets and retweets on Twitter as well as WeChat, and the content is all negative; 2) Who called for the group trip to Tiananmen Square on Sept. 20? 3) They once again issued a warning and criticism.
[He Depu (何德普) is a veteran dissident and served an eight-year sentence during 2003-2011 on charges of inciting subversion.]
A police officer from my hometown called, asking me to delete tweets. He said the higher authorities investigating internet speech found my posts. I was somewhat puzzled because I had hardly said anything. The call was made to my father’s house, so my old father, who is in his 70s, was frightened once again. Feeling so bad about it, I called home to comfort him.
[Li Xuewen is a Hubei-based dissident writer. He was detained for taking part in the seaside commemoration of Liu Xiaobo in Guangdong in 2017. ]
On the afternoon of October 27, three police officers from the neighborhood police station made a surprise visit. The guests and the host quickly exchanged views about Twitter. The police asked me to “delete account” and stop using Twitter. I said that is unacceptable, but I voluntarily promised to self-censor what I say in order to reduce the waste of police resources and avoid upsetting loved ones so frequently. After communicating for an hour, the meeting ended in an awkward but still friendly atmosphere. For the record.
[Wen Tao (文涛) is a journalist who was disappeared for 83 days and subjected to torture in 2011 for his association with artist Ai Weiwei.]
Per appointment, I met with Shenzhen guobao this afternoon, and the subject was not to badmouth the Party and state leaders. We also exchanged views on international and domestic affairs. This must be a nationwide operation. Now, my question is: what move is this preparing for?
[This is one of the earliest Chinese Twitter users – since May 2009.]
October 21, 2018, lunar calendar Sept. 13, was my birthday. It was unforgettable! Goodbye, Twitter.
[Wang Yajun describes himself as a “renowned joke teller, independent commentator, Taobao store owner, and internet Big V verified by CAC.” He’s been an active presence in Beijing’s intellectual circles for years. He was detained in Keshan county, Heilongjiang province, from Oct. 20 to Oct. 30 for “provoking disturbances. A couple of days after he posted this tweet on Oct. 31, his account was deleted. ]
Liu Jichun (刘继春, @wugefy1) is formally arrested this morning after being detained for 30 days. Lao Liu ran a small, 40 square-meter eatery in Shapingba area in Chongqing. He was the chef and his wife the assistant. A lawyer has met him a couple of times, and found out that the charges against him have to do with him retweeting various news. Request for bail was denied by the public security bureau, and a request for dismissal was denied by the prosecutors. It’s pretty clear that his is speech crime.
How do you speak freely on Twitter from the evil Communist-ruled land without being summoned by the police for ‘drinking tea’?
I drank tea just two days ago.
[Zhan Lifan is an independent historian and commentator in Beijing.]
Hometown police called and said I cursed the leaders on Twitter. I only have a few posts and they were not posted on Twitter. I hereby state: I have not cursed them!
For the last year or so, I have posted nearly nothing on Twitter. Lately there have been tweeps I know who were summoned and forced to delete their Twitter, including quite a few of my friends. So I’m compelled to talk again. Throughout history, in China or elsewhere, the tyrants always think the day will not break if they kill all the roosters that crow at the dawn; everything will be fine if they could make people too afraid to speak. No matter how long the night, we will live to see the dawn.
[Ye Du is a dissident and writer living in Guangzhou.]
I was detained, and made to sit through the night in the cold. Goodbye, Twitter, be safe. Maybe I should just be one of those people who think life in China is peace and quiet.
[I spoke to @zwitterion2018. He lives in a central province. “I don’t know how they found me,” he said. “They came all of a sudden. They asked me questions, took me, and detained me for a night. Then they investigated me and found that I had no associations. So they let me go. At the same time they deleted my Twitter feed.” He said they threatened him that if he tweets again he’d be put in jail. They also explained that they were local police carrying out an order from the national security, and they themselves don’t want to detain him. “It was my first time,” he said, “I’m very afraid.” I asked why he was still on Twitter, he said the worst that could happen to him is jail.]
This was end-of-the-world maniac: I received a call from guobao who demanded that I pledge not to get on Twitter anymore. How is it possible for me not to get on Twitter? They may as well kill me.
[This is a new tweep joined in May, 2018. In another tweet, he said that, to avoid being harassed by the “Zhao family’s dogs”, he took out his sim card and uses only Wifi to surf internet.]
Officer Zhou, of Donghu police station in Chaoyang District, Beijing, do you call yourself the ‘people’s police’ when you prohibit people from speaking out about their thoughts, their grievances, their call for justice so that you can serve the Party you belong to and its leaders with all your heart and mind? When you shut people up, how are you different from the Nazis during 1937 – 1945?
Lately Chinese tweeps have encountered a widespread crackdown. No wonder they went to my former employer to look for me in early September. Thank goodness I have left.
[This tweep seems to be living in Florida now.]
Guobao had an appointment with me this evening. I was forced to pledge that I would not post any political expressions on any online platform anymore. The fact is I haven’t for the past year or so, but still there have been so many eyes staring at me. Huh, we all know it anyway. So I’ll just leave it now.
Friend said to me privately that the whole country is campaigning to extinguish Twitter. Guobao twice asked me to delete all my tweets. I promised I won’t retweet anymore and deleted retweets of the last two days. Guobao said I ought to pay attention to my own safety. I said, “Unless you physically cut off the internet or put me in jail, or I’m going to follow the teachings of Deng Xiaoping. That is, the horse will run as usual, the dance will go on, and the one-country- two-systems will be upheld.”
[Shen Liangqing is a former prosecutor and dissident living in Hefei, Anhui.]
I have written more than 4,000 commentaries of current affairs over the past 15 years using my real identity. But now, to live on, I have to give up writing and thus bid goodbye to hundreds of thousands of readers in China and beyond. I don’t know when I will be writing the most timely and accurate commentaries again. I hope it won’t be too long, won’t be too long; I hope the night will pass soon.
@419041838: “They deleted all my tweets. Several thousands of them. While deleting, they also videotaped the process. They had talked to me twice about it, and almost took me to jail.”
@419041838: Deleting all was not enough; they took it to the municipal government for their superiors to check in person.
@oubiaofeng: When? What were the reasons they gave?
@419041838: You guys still don’t get it: using Twitter is very dangerous, more dangerous than street demonstrations.
@419041838: Not me; they did the deletion. They took it away for a night. A few days ago. Several people came from higher level government.
Sun Desheng (孙德胜 @sds8964 )’s tweets were all deleted. The Party-state have never relaxed control of online expression, but recently it has become even more pronounced. Weibo was once a bustling platform but it’s no more. Deletion of post or account has become a commonplace on WeChat. Lately a lot of tweeps have been summoned by police. Some announced quitting Twitter, others were forced to delete their tweets, and still others went silent. There are more than a few who have been detained for tweeting!
[Sun Desheng is an activist who was jailed for 2.5 years from 2013 to 2016.]
According to the latest news, Xiamen tweep Pan Xidian (潘细佃 @congweiyonghu) has been given 15 days of detention for refusing to delete his account. He’s in Houxi Detention Center, and his account has been deleted.
Around noon, I drank four liang (两) liquor. In the evening I drank again. When I got to six liang (两), I heard knocking on the door. It was cold, so I opened it promptly. What should come would come – three police officers from Shuangjing police station, Beijing Chaoyang District, came for a talk. Officer Gao alone asked questions; another videotaped the entire visit, and the third one stood aside. I said I hadn’t attacked the Party and state leaders since March last year, nor had I defaced the image of the country. I forgot to say that I hadn’t even registered a Twitter account March last year. They didn’t beat me, nor threaten me. I was much relieved. After they left, I finished drinking the remained two liang (两). Now I can sleep in peace. [Edited for clarity. Links are here and here]
That was a fright. Next time I will remember to video record them and also ask to see and photograph their police ID and search warrant. (What about governing the country according to the law that you have been touting?)
[He Jiangbing is a Beijing-based economist who came to Twitter in July 2017 and has been commenting on the Chinese economy since then.]
The storm has come indeed. I was asked to delete a total 802 tweets.
[Ye Du told Deutsche Welle that, “Guobao showed me a form with 802 tweets of his that have been put together by internet police. They were categorized into ‘promoting western democracy,’ ‘concerning June 4th,’ ‘inciting social movement,’ and etc. Very detailed. They demanded that I delete these tweets. Ye Du said that he was not the only person who was asked to delete tweets.]
Ms. Wu Huaiyun from Huoshan County, Anhui Province was given 10 days of administrative detention on Nov. 1. The Public Security Bureau’s written decision on the punishment said, “Since May 2018, Wu Huaiyun used her mobile phone and computer to publish statements defaming our Party and major national leaders on the overseas social platform ‘Twitter’ via her account, @xybaiyun2018. The remarks are serious.” The following is Wu Haiyun’s own account of the event, which she published on Twitter after her release.
On October 31, 2018, the Ministry of Public Security and the Anhui Provincial Public Security Department issued an order, and twenty or thirty domestic security police officers (guobao) from Liu’an city came to my home and duped me into handing over my mobile phone. Then several of them forcibly put handcuffs on me and took me away; they also beat me in the police car. Then I was taken to the Liu’an detention facility, where I was detained for 10 days. The police also searched my home, took my computer’s hard drive, pried open my suitcase, and even the mattress on the bed was turned upside down. I hereby request help from international human rights organizations and caring people!
They also found the password for my Twitter account on my computer hard drive, and deleted all the content from my Twitter. After I was detained, they only notified my family by phone, no written notice of detention was given. My family members asked the police for the detention notice, but they refused to provide it. I obtained this written punishment decision by insistence. If they’re reasonable and lawful, then why were they unwilling to give a written detention notice and written punishment decision? And detain me without trial? I never mentioned the names of national leaders on Twitter, how could I have defamed anyone? If I disappear again, it’s them–– it’s what they do.
I said that my Twitter content was basically all retweets, and that I just had a few original tweets, which did not involve the content they claimed. They said that reposting is also illegal, especially when retweeting Guo Wengui’s posts–– that was even more unlawful. I asked them, doesn’t the law stipulate that false information must be retweeted at least 500 times before the security punishment regulations apply? Not one of my retweets reached the “500 times” threshold. They actually said that mine were different.
During the interrogations, they assumed I used Twitter on my computer. The written punishment decision also stated that I used Twitter on my computer. When I said that I used Twitter on my mobile phone only, and not on the computer (my computer could not scale the Great Firewall), they all seemed a little surprised! This shows that they found me (on Twitter) by monitoring my mobile phone; the whole thing was a fucking trick!
A few days ago, I received a threatening text message from someone claiming to be the police, demanding that I delete my Twitter account.
The day before yesterday [on Nov. 17], both Chairman Hua @wxhch64 and I were summoned for a “chat” by authorities in Wuxi and Henan for our use of Twitter. I think this big Twitter cleanup is nationwide, not specifically targeting us, so I didn’t say anything. [“Chairman Hua” is Wang Yi’s husband.]
Recently, there’s less and less information on Twitter, mainland Twitter users have either left Twitter, or they’ve been silenced. I was also required to delete more than 500 tweets, and now I dare not post any new tweets. We don’t know the scale, and at every turn the police want to meet; we still have to work, no?
A few days ago, the domestic security and Internet police came and asked me to delete the relevant posts from Twitter, saying that I couldn’t target national leaders. They were really proactive about this; the Internet police held a screenshot and had me delete tweets from the designated date.
Recently I caused a lot of trouble for my friends and family because of my use of Twitter; therefore, I probably will not be on Twitter again for a long time. To my friends who have consistently shown me their concern and care, here I can only offer my apologies. Goodbye, friends.
Lately a number of tweeps have been visited by police who demanded them to delete tweets or not post or retweet anymore. In Hunan, I know there are tweeps in Zhuzhou, Changsha, Shaoyang and other cities who have been summoned by police. Most of them kept quiet afterwards.
I thought only Big Vs were qualified to be summoned for interrogation, but finally it was my turn. I thought this would just be a little intimidation before [Guo Wengui] ‘s press conference and that would be all, because last night the police summoned me but then I was able to return home after only one hour, which didn’t interfere in my watching the live broadcast of Guo’s live broadcast. However, I just now received a phone call from a police officer in the district, who said that the higher ups were not satisfied with our discussion yesterday and that the bureau would send people to have another talk with me. They were somewhat polite, and we agreed to meet at 3 o’clock tomorrow afternoon. It won’t interfere with drinking, so it’s OK.
[Later, reply to self] Just came back, it was nothing. It had nothing to do with Mr. Guo. It involved political commentary. The domestic security officers’ attitude was good. During the interrogation, there was a moment when we clashed, but we circled back. They had a stack of printed and bound tweets, and the evidence was undeniable. I wrote a letter of guarantee that I would delete sensitive posts on my own. Done. It’s time to feed the stray cats…
The domestic security police stopped by today, mainly because of what I said on Twitter. What is certain is that Twitter is no longer a place where you can freely express your thoughts. I don’t know what other communication tools are available abroad to replace Twitter? Which are more private and safer? It has been several years since [human rights lawyer] Pu Zhiqiang was convicted for his Tweets. Twitter has never been a safe harbor for speech, and we are now in an era of total repression.
[Tweep @asn_213 gave a friend the following account in DM, and the later published it.]
I’m back. Yesterday it was the Guobao who summoned me via neighborhood police. They printed all the stuff from 5-6 years ago regarding the same-city meal gatherings [part of the New Citizens Movement], and they also printed all of my tweets and retweets. They said these were evidence of my criminal activities. At 10 pm, their political officer interrogated me again, giving me a notice for 15-day administrative detention. It describes me as defaming the national leaders and attacking the current political system on Twitter. They asked me to sign it. I wrote my dissent on it: I have never used my Twitter handle to defame anyone; expressing views on events and people is a citizen’s most basic freedom of speech, and it’s ridiculous that this is even happening in the 21st century. Then I signed it. …… He talked a lot more, finally he tried to use my daughter as a leverage. He said, “Look, at our age, who is going to do what we like to do that make our own daughters suffer. Now I’m going to give you a way out. As long as you stop tweeting or retweeting and delete your Twitter account, we will withdraw this penalty.” I said okay. So he let me go home. I might not be able to keep this account anymore.
I just found out that the Twitter account of 陈年老酒 @old_wine has been deleted. He was taken away by police on November 7, and it probably had to do with Twitter. I don’t know how many more tweeps have simply disappeared without a peep. We don’t even notice when @old_wine, a sage on Twitter, took leave.
This month I have been coerced to delete about 1,250 tweets. The darkest moment has come before the dawn breaks. No need to say more.
In Shandong, Jinan, Hui poet An Ran (安然) was taken to Dongguan police station by five policemen (two of which were Guobao) on November 27, 2018. He was interrogated for his Twitter expressions. He was ordered to delete his Twitter account, but he refused to do so, stating that his Twitter feed is personal property and it is sacred. (Read his tweets here and here.)
He also posted Page 2 of the three pages of interrogation transcript that concerns the part about his Twitter:
Q: How do you get on Twitter?
A: It’s my privacy; I don’t want to reveal.
Q: Do you often post on Twitter?
A: Almost everyday.
Q: What do you post there?
A: A lot of different things – my own takes on current affairs, photo and video sharing, and etc.
Q: Have you posted lately on Twitter?
A: There are a lot. I can’t remember each one of them.
Q: In what language have you been posting/
Q: You posted that “Religion and traditional culture have been destroyed during the Cultural Revolution (1966-1976), then the morality disintegrated. Now the Chinese Communist Party began to strike down on religion again.” You also posted that “China’s suppression of Hui Muslims is worsening.” Correct?
A: I posted these this year (can’t remember the exact time) in English.
Q: Why were you posting these?
A: I saw in the news that a new Mosque in Weizhou Township, Tongxin County, Ningxia was ordered to be demolished. It was a grand Mosque built by local believers who had raised 100 million yuan. The government ordered its demolition because it said the dome did not meet the Sinicization requirement. The Mosque was saved only because local people protested in large scale.
Q: What’s the purpose and motivation of posting these two tweets?
A: I wanted to stop the local government from demolish the Mosque, because it was built with believers’ contributions, and it’s such a new, magnificent Mosque…..
Today my parents in Xinjiang called, and fearfully they asked me to shut up in the U. S. “If you talk anymore,” they said, “the higher-ups will make sure that you will never be able to speak to your parents again.” CCP bastards, come to get me, leave my parents alone! Stop threatening my family! I hate to shut up, but they have turned my loved ones into hostages. For their safety, I decide not to get publicly involved in politics anymore for the time being.
The Shenzhen-based dissident and businessman 陈年老酒 @old_wine, whose name is Xu Lequn (许乐群), posted an account of his encournter with police on another platform on December 1:
At 10 am, Nov. 7, I was taken from home by policemen in Shenzhen to a police station where they photographed me, took my finger prints, and tested my urine. From 3-4 pm, they interrogated me about my expressions about Xinjiang on Twitter, and they demanded that I delete my Twitter account. I was released at 10 am, Nov. 8, after sitting on a metal bench for the night.
At 5 pm, Nov. 10, I was again taken from home to the police station. At 6:30 pm I was interrogated. They chastised me for still using Twitter the past few days. I again was made to sit on the metal bench for a night. At 9:30 am, they released me saying they’d gotten the wrong person.
On Nov. 26, they called and said their surveillance found that my Twitter account was still alive, that my name is still on the list they’d received from the higher-ups, and that I must get rid of my account immediately. I didn’t know how to delete my account; so I deactivated it.
[Note: His account appears to be active though there have been no new tweets since Nov. 7.]
This morning I was summoned to the neighborhood police station. I was asked to delete two retweets, one of which is about Guo Wengui. I refused to write a repentance statement.
Yaxue Cao edits this website. Follow her on Twitter @YaxueCao and China Change @ChinaChange_org
A Month Or So In The House Of Twitter, Yaxue Cao, January 23, 2012.
Matthew Robertson, October 11, 2018
China’s rapidly expanding interest in researching and applying artificial intelligence has been widely noted. Last year, the Chinese government published a plan to become a world leader in the field by the end of the next decade; billions of dollars are being funnelled into AI startups; and China is competing head-to-head with industry in the United States on the cutting edge of the field.
What makes AI developments in China so different from those in the United States, however, is that as with any technology, if it can be used by the Chinese Communist Party to strengthen its grip on power or further its panoptistate, it will.
This is almost a truism, of course, and military adoption of new technologies applies just as well to the U.S.
The real difference is that in China, exploitation of new technologies is almost always attendant with human rights abuses. The area of AI may end up becoming a particularly grim demonstration of this principle, if current trajectories continue.
And researchers from the West may have already given China a significant helping hand. Witness the case of the French research institute Inria’s (French Institute for Research in Computer Science and Automation) collaboration with the Chinese Academy of Sciences, and in particular its assistance in developing the technology underpinning one of China’s AI ‘unicorns,’ Cambricon (寒武纪).
Cambricon, the company featured in Science’s February 2018 profile of the burgeoning AI sector in China, was supported and spun out of the Chinese Academy of Sciences’ Institute of Computing Technology (中科院计算所). Their flagship AI chip, the Cambricon-1A, hit the market last year and has been incorporated into Huawei smartphones, among other products.
It was one of Inria’s researchers, Olivier Temam, who was instrumental in helping to lay the technical foundations of Cambricon’s breakthroughs.
“Cambricon’s founding team came from academia, and I myself was a professor and doctoral tutor at the Computing Institute of Chinese Academy of Sciences,” writes Chen Tianshi (陈天石), Cambricon’s co-founder and CEO. He goes on to thank Inria and and long-time academic collaborators Chen Yunji (陈云霁) and Olivier Temam.
Temam’s LinkedIn profile describes him as a senior research scientist at Inria from September 2004 to May 2014.
The three — Chen Tianshi, Chen Yunji, and Olivier Temam — have collaborated on a dozen journal and conference papers, including many that won best paper awards. With names like “DianNao: A Small-Footprint High-Throughput Accelerator for Ubiquitous Machine-Learning” and “ShiDianNao: Shifting Vision Processing Closer to the Sensor.”
It is papers like this that underlie innovations in AI chip development that Cambrion built its company on.
The chip architecture has another highly useful feature for China’s security authorities: use in image recognition systems for filtering and processing the bucketloads of data collected by the Communist Party’s pervasive surveillance apparatus.
VOA quoted a Cambricon employee in June 2018 commenting on a provider of surveillance cameras to the Party, Hikvision:
“A staff member at Cambricon, another Chinese company that provides the government technical support for security needs, told VOA that major video surveillance companies in the Chinese market are working with the government and that government authorities can access the information from any company at any time.”
The engineer remarked that surveillance technology, in attempting to identify ethnic minorities, might “consider beards, facial, and head accessories.”
There is as yet, at least as far as China Change could discover, no public evidence that Cambricon’s chips have been used to drive surveillance technologies.
Its chips, however, have been listed as among those that Hikvision could make easy recourse to.
When the subject is reported in the Chinese media, surveillance technology is just another one of the potentially lucrative uses that Cambricon can exploit, alongside self-driving cars and cloud computing.
Along with Inria, MIT has also begun collaborating with iFlytek, a Chinese company whose AI technologies are being deployed by the security apparatus.
“Authorities are collaborating with iFlytek, a Chinese company that produces 80 percent of all speech recognition technology in the country, to develop a pilot surveillance system that can automatically identify targeted voices in phone conversations,” Human Rights Watch wrote in an October 2017 report.
HRW shows clearly how iFlytek has marketed the security uses of its technology, including deep relationships with official entities that have helped the authorities build the Golden Shield Project, one of the key components of China’s surveillance apparatus.
The MIT relationship with iFlytek was announced in June 2018.
Olivier Temam did not respond to an email requesting comment. Since July 2018 he has worked at Google — a somewhat ironic move given the context.
Under the guidance of Google’s former AI chief, Fei-Fei Li (李飞飞), the company opened an AI lab in China. Aside from meeting Google’s own research needs, the institution will without doubt also help fertilize China’s own AI ambitions and talent.
Li, born in Beijing in 1976, immigrated to the United States at 16 and went on to gain a BS from Princeton and a PhD from Caltech. She was appointed as AI leader and Chief Scientist at Google while on sabbatical from Stanford where she was a full professor, and while there became among the most outspoken opponents of Google cooperating with the Pentagon.
“Weaponized AI is probably one of the most sensitized topics of AI — if not THE most. This is red meat to the media to find all ways to damage Google,” Li wrote in an internal email seen by The New York Times.
But Silicon Valley, for one reason or another, does not seem to be as intent on opposing all forms of cooperation with the Chinese Communist Party and its appurtenances.
Google recently discontinued its contract with a Pentagon artificial intelligence program, saying that “we couldn’t be assured that it would align with our AI Principles,” but it has shown no qualms developing the Dragonfly search engine, in cooperation with the Chinese government, which would aid the official internet censorship regime. Meanwhile, Google has been recommending security keys manufactured by a Chinese company that has deep ties with the PLA and government.
Matthew Robertson is a Research Fellow in China Studies at the Victims of Communism Memorial Foundation. He was previously a translator and editor with China Change.
Google Recommends Product From a Chinese Company with Communist Party and Military Ties for its ‘Advanced Protection Program’, Matthew Robertson, August 23, 2018.
Video: Six Policemen Came to the Home of a Young Woman at Night and Seized Her for Interrogation [Subtitled]
China Change, August 28, 2018
This 3-minute video has gone viral on Twitter the last couple of days. It’s not a movie; it’s an everyday reality in China that’s seldom captured on record. We, as many people do, know it’s a commonality, but the video somehow sends chills down the spine.
The video emerged on Twitter on August 26. The event supposedly occurred late night on August 23 in Shenzhen, and the police came from Shajing police station (沙井派出所) for this young woman named Chen Guixiang. She’s an average Chinese, not an activist or a dissident. She posted or said something online, and the police arrived to take her to the station for an interrogation.
It appears that she knew they were coming — it’s likely that she had already resisted prior orders from the police. She set up a hidden cellphone and recorded the scene.
On Monday, a reporter from Voice of America’s Chinese service called Shajing police station in Shenzhen. A woman officer who answered the phone said she didn’t know about the incident, and a male officer huffed at the reporter, telling him that it was “ridiculous” to call the police station.
China Change has uploaded the video and provided English-language subtitles. Below is a transcription in English:
[Woman] What’s going on??
[Police] Take your ID out.
[Police] We’re coming in to look around a bit.
[Woman] I don’t have my ID here.
[Police] What’s your name?
[Police] What is your identification number?
[Woman says her name; inaudible]
[Police] You’re the one we’re looking for.
[Woman] Why are you coming to my home this late? What’s going on?
[Police] You come with us and we’ll discuss it.
[Woman] Why should I?
[Police] Because we’re the police.
[Woman] So just like that you can take people away for no reason?
[Police] Yeah — so what?
[Woman] Do you have any identification?
[Police] What ID do you want?
[Woman] Or an arrest warrant??
[Police] We’re not arresting you now, we just want to have a chat, OK?
[Police] We want you to come to the station with us.
[Woman] On what basis?
[Police] On what basis? We’ll tell you in the station.
[Woman] I need the reason now.
[Police] I don’t have to tell you now.
[Woman] So why would I go with you?
[Police] So do you think the three of us can’t take you away?
[Woman] You’re illegally entering a citizen’s residence!
[Police] This isn’t illegal.
[Woman] Then show me proof of this, I’ll take a look.
[Police] What kind of evidence do we need?
[Police, largely inaudible] We’ll take you to the police station and show you, no problem.
[Woman] Why do you want to interrogate me? I haven’t broken any law.
[Police] So what were you up to online?
[Woman] What I was doing online??
[Police] What did you post online?
[Woman] What did I post? I didn’t post anything.
[Police] You didn’t publish anything? Then come with us.
[Woman] Why should I?
[Police] How dare you!? [and says her name, which is inaudible]
[Police mumbling, shouting]: ‘Cooperate, cooperate!’
[Woman] How can you just come in like that?
[Police shouts] Are you gonna cooperate or not?
[Police inaudible; demands she cooperate; says they’re going to take her away.]
[Police shouts] Either you come with us or we’ll force you!
[Woman] What is going on here?
[Police crosstalk] Just cooperate. We’re doing an investigation.
[Woman] I didn’t break the law!
[Police interrupts] You’re not the one who decides whether you broke the law!
[Police] What nonsense did you write online?
[Woman] So many of you breaking into my home…
[Police] Take her away!
[Police] Don’t reason with her!
[Police directs his colleague to drag her out]
[Woman] All of you breaking into the house of a woman, what’s going on here?
[Police] Let’s go, let’s go, let’s go.
[Woman] What are you doing?!
[Woman] What is this? How can you do this?
[Woman] I have absolutely no sense of safety.
[Woman] You’re breaking the law!
[Woman] This is against the law.
[Police] We’re enforcing the law, not breaking the law.
[Police] I hope you’ll cooperate with our investigation.
Support Our Work
At China Change, a few dedicated staff on a shoe string budget bring you information and produce videos about human rights, rule of law, and civil society in China. We want to help you understand aspects of China’s political landscape that are the most censored and least understood. We are a 501(c)(3) organization, and your contribution is tax-deductible. For offline donation, check our “Become a Benefactor” page. Thank you.